| Adónde fue la flor que tanto amé
| Куда пропал цветок, который я так любил?
|
| Tu inocencia y tu calor
| Твоя невинность и твое тепло
|
| El refugio de tu piel
| Убежище вашей кожи
|
| Adónde están los labios donde hallé la eternidad
| Где губы, где я нашел вечность
|
| Ilusión que nunca volverá
| Иллюзия, которая никогда не вернется
|
| Tú y la soledad
| ты и одиночество
|
| Noches sin estrellas donde muero de dolor
| Беззвездные ночи, когда я умираю от боли
|
| Hoy las horas llenan los recuerdos de tu adiós
| Сегодня часы наполняют воспоминания о твоем прощании
|
| Una despedida y un final
| Прощание и конец
|
| Condenado a tu amor
| обречен на твою любовь
|
| Prisionero del tiempo
| узник времени
|
| Encerrado en los besos que no quiero olvidar
| Заперт в поцелуях, которые я не хочу забывать
|
| Hoy me estrello con las sombras del ayer
| Сегодня я врезаюсь в тени вчерашнего дня
|
| Y no sé cómo escapar
| И я не знаю, как убежать
|
| De este amor inmenso
| Из этой огромной любви
|
| Condenado a tu amor
| обречен на твою любовь
|
| Sentenciado a quererte
| приговорен любить тебя
|
| El dolor de no verte no lo puedo evitar
| Я не могу избежать боли не видеть тебя
|
| Sólo espero alguna vez volver a ti Pues no sé cómo vivir
| Я только надеюсь когда-нибудь вернуться к тебе, потому что я не знаю, как жить
|
| Desde el mismo día en que te perdí
| С того самого дня, когда я потерял тебя
|
| Tu y la soledad
| ты и одиночество
|
| Noches sin estrellas donde muero de dolor
| Беззвездные ночи, когда я умираю от боли
|
| Hoy las horas llenan los recuerdos de tu adiós
| Сегодня часы наполняют воспоминания о твоем прощании
|
| Una despedida y un final
| Прощание и конец
|
| Condenado a tu amor
| обречен на твою любовь
|
| Prisionero del tiempo
| узник времени
|
| Encerrado en los besos que no quiero olvidar
| Заперт в поцелуях, которые я не хочу забывать
|
| Hoy me estrello con las sombras del ayer
| Сегодня я врезаюсь в тени вчерашнего дня
|
| Y no sé cómo escapar
| И я не знаю, как убежать
|
| De este amor inmenso
| Из этой огромной любви
|
| Condenado a tu amor
| обречен на твою любовь
|
| Sentenciado a quererte
| приговорен любить тебя
|
| El dolor de no verte no lo puedo evitar
| Я не могу избежать боли не видеть тебя
|
| Sólo espero alguna vez volver a ti Pues no sé cómo vivir
| Я только надеюсь когда-нибудь вернуться к тебе, потому что я не знаю, как жить
|
| Desde el mismo día en que te perdí | С того самого дня, когда я потерял тебя |