| Sabes que viene
| ты знаешь, что это произойдет
|
| Y no lo quieres creer
| И ты не хочешь в это верить
|
| El tiempo corre
| Время летит
|
| Sube un temblor por tus pies
| Поднимитесь тремором по ногам
|
| No tienes nada,
| У тебя ничего нет,
|
| No tienes nada de mí
| ты ничего не получил от меня
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up Los malos tiempos yo creía
| Я просто разогреваюсь, в плохие времена я верил
|
| Enterrados al azar.
| Случайно похоронены.
|
| En tu mente hay algo oscuro
| В вашем уме есть что-то темное
|
| Que hoy te lleva a luchar
| Это сегодня приводит вас к борьбе
|
| Hey, no hay más por discutir
| Эй, больше нечего обсуждать
|
| Tú piensa sólo en ti Que yo lo haré por mí.
| Ты думаешь только о себе, Что я сделаю это для себя.
|
| Sabes que viene
| ты знаешь, что это произойдет
|
| Y no lo quieres creer
| И ты не хочешь в это верить
|
| El tiempo corre
| Время летит
|
| Sube un temblor por tus pies
| Поднимитесь тремором по ногам
|
| No tienes nada,
| У тебя ничего нет,
|
| No tienes nada de mí
| ты ничего не получил от меня
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up No importa si mañana veo
| Я просто разогреваюсь, неважно, увижу ли я завтра
|
| Que aun queda mucho en mí
| Что во мне еще много осталось
|
| Por reconstruir.
| Перестроить.
|
| Yo estaré allí esperando
| я буду там ждать
|
| A todo lo que venga contra mí
| Ко всему, что идет против меня
|
| A veces pude pensar
| Иногда я мог подумать
|
| Que toda esta historia me iba a fulminar
| Что вся эта история сразит меня
|
| De dónde vengo ¿y a dónde voy?
| Откуда я пришел и куда я иду?
|
| Virgencita de mi vida que me quede como estoy
| Маленькая Дева моей жизни, что я остаюсь таким, какой я есть.
|
| Ningún problema si hoy me ves
| Нет проблем, если ты увидишь меня сегодня
|
| Con mi cuerpo echando fuego y vuelto del revés
| С моим телом в огне и вывернутым наизнанку
|
| Yo solo me estoy calentando, preparándome
| Я просто разогреваюсь, готовлюсь
|
| Para volver a ser feliz, deja ya de joder
| Чтобы снова быть счастливым, перестань трахаться
|
| Hey, no hay más por discutir
| Эй, больше нечего обсуждать
|
| Tú piensa sólo en ti Que yo lo haré por mí.
| Ты думаешь только о себе, Что я сделаю это для себя.
|
| Sabes que viene
| ты знаешь, что это произойдет
|
| Y no lo quieres creer
| И ты не хочешь в это верить
|
| El tiempo corre
| Время летит
|
| Sube un temblor por tus pies
| Поднимитесь тремором по ногам
|
| No tienes nada,
| У тебя ничего нет,
|
| No tienes nada de mí, yeah.
| У тебя нет на меня ничего, да.
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up No me pienso preocupar
| я просто разогреваюсь
|
| Que una nueva vida va a empezar
| Что начнется новая жизнь
|
| Lo diré otra vez¡¡
| Я скажу это снова
|
| I’m just warmin' up
| я просто разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up No me pienso preocupar
| я просто разогреваюсь
|
| Que una nueva vida va a empezar
| Что начнется новая жизнь
|
| Lo diré otra vez
| я скажу это снова
|
| I’m just warmin' up Sabe sabes que viene
| я просто разогреваюсь
|
| Y no lo quieres creer
| И ты не хочешь в это верить
|
| El tiempo corre
| Время летит
|
| Sube un temblor por tus pies
| Поднимитесь тремором по ногам
|
| No tienes nada,
| У тебя ничего нет,
|
| No tienes nada de mí
| ты ничего не получил от меня
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| Sabe sabes que viene
| Вы знаете, что знаете, что это произойдет
|
| Y no lo quieres creer
| И ты не хочешь в это верить
|
| El tiempo corre
| Время летит
|
| Sube un temblor por tus pies
| Поднимитесь тремором по ногам
|
| No tienes nada,
| У тебя ничего нет,
|
| No tienes nada de mí, yeah.
| У тебя нет на меня ничего, да.
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| Calentando voy
| я разогреваюсь
|
| I’m just warmin' up | я просто разогреваюсь |