| I lie awake, no one can hear me, no one can hear when I scream
| Я не сплю, меня никто не слышит, никто не слышит, когда я кричу
|
| I’m trapped in here in a fortress you created and locked me in
| Я заперт здесь, в крепости, которую ты создал и запер меня
|
| I talk to myself, I hide in the corner, I’m delusional like sedated
| Я разговариваю сам с собой, я прячусь в угол, я в бреду, как под снотворным
|
| I’m trapped in here in this fortress you created and locked me in
| Я заперт здесь, в этой крепости, которую ты создал и запер меня.
|
| Sarah
| Сара
|
| Release me, release me from your cage
| Выпусти меня, выпусти меня из своей клетки
|
| Release me from these chains you created!
| Освободи меня от этих цепей, которые ты создал!
|
| Release me from this rusted cage, you have to let me go
| Освободи меня из этой ржавой клетки, ты должен отпустить меня
|
| I’m not your property! | Я не твоя собственность! |
| I’m dying here!
| Я умираю здесь!
|
| I follow my footsteps wet on the floor, they’re changing to blood trailed marks
| Я иду по своим мокрым следам на полу, они превращаются в следы крови
|
| What I’ve done, you must tell me because I’m losing it, I don’t dare to find
| Что я сделал, ты должен сказать мне, потому что я теряю это, я не смею найти
|
| out!
| из!
|
| I don’t know this person, who’s that in the mirror, those fierce staring eyes
| Я не знаю этого человека, кто это в зеркале, эти свирепые пристальные глаза
|
| reflecting
| отражающий
|
| I’m trapped in here in this fortress you created and locked me in
| Я заперт здесь, в этой крепости, которую ты создал и запер меня.
|
| Release me, release me from your cage
| Выпусти меня, выпусти меня из своей клетки
|
| Release me from these chains you created!
| Освободи меня от этих цепей, которые ты создал!
|
| Release me from this rusted cage, you have to let me go
| Освободи меня из этой ржавой клетки, ты должен отпустить меня
|
| I’m not your property! | Я не твоя собственность! |
| I’m dying here! | Я умираю здесь! |