Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cure for Cancer , исполнителя - Dangers. Песня из альбома Messy, Isn't It?, в жанре ХардкорДата выпуска: 04.01.2010
Лейбл звукозаписи: Vitriol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cure for Cancer , исполнителя - Dangers. Песня из альбома Messy, Isn't It?, в жанре ХардкорCure for Cancer(оригинал) |
| It’s all downhill |
| From here, old man |
| Auf wiedersehen |
| Two steps forward |
| Six feet underground |
| Standing O |
| Take a bow |
| Lab coats |
| Machines |
| And all the chemotherapy |
| Don’t seem |
| To me |
| An answer to these tears you long to see |
| So i ain’t crying no more |
| I’d pull out the plug |
| If i could muster up the love |
| No one wants memories of |
| Skid marks |
| Pants pissed |
| Jim Beam |
| Mary Jane |
| Wherefore art thou Kevorkian? |
| No way |
| Jose |
| It’s not for me |
| This life spent basking in you agony |
| Give me the longest walks |
| Prescribe for me the shortest piers |
| I ain’t going out like that |
| No way, not me, I’d rather die |
| And as I stood there by his bed |
| Bowls of Jell-O, crusts of bread |
| Stared straight into his eyes |
| And I wanted him to die |
| And I felt the shame |
| Of such, such naiveté |
| That someone young |
| That someone dumb |
| Someone my age |
| Could feel so callously |
| To want to piss in the fountains of youth |
| To dance all night on the graves of the dead |
| To want to tear those pink ribbons to shreds |
| And as he lay there in his bed |
| 80 pounds, half dead |
| He said, «Bink, please hold my hand… |
| I don' think that you understand… |
| Oh, puneta, I’ve done all that I can |
| And I don’t want to die.» |
| You’re gonna die |
| You’re gonna die |
| You’re gonna |
Лечение рака(перевод) |
| Это все вниз |
| Отсюда, старик |
| Ауф видерсеен |
| Два шага вперед |
| Шесть футов под землей |
| Стоя О |
| Раскланиваться |
| Халаты |
| Машины |
| И вся химиотерапия |
| Не кажись |
| Мне |
| Ответ на эти слезы, которые вы жаждете увидеть |
| Так что я больше не плачу |
| я бы вилку вытащил |
| Если бы я мог собрать любовь |
| Никто не хочет воспоминаний о |
| Следы заноса |
| штаны в бешенстве |
| Jim Beam |
| Мэри Джейн |
| Почему ты Кеворкян? |
| Ни за что |
| Хосе |
| Это не для меня |
| Эта жизнь прошла, купаясь в твоей агонии. |
| Дайте мне самые длинные прогулки |
| Пропишите мне самые короткие пирсы |
| я так не выйду |
| Ни в коем случае, не я, я лучше умру |
| И когда я стоял у его кровати |
| Чаши Jell-O, корочки хлеба |
| Смотрел прямо ему в глаза |
| И я хотел, чтобы он умер |
| И я почувствовал стыд |
| Такой, такой наивности |
| Этот кто-то молодой |
| Этот кто-то тупой |
| Кто-то моего возраста |
| Мог чувствовать себя так бессердечно |
| Желание мочиться в фонтаны молодости |
| Танцевать всю ночь на могилах мертвых |
| Чтобы хотеть разорвать эти розовые ленточки в клочья |
| И когда он лежал в своей постели |
| 80 фунтов, полумертвый |
| Он сказал: «Бинк, пожалуйста, возьми меня за руку… |
| Я не думаю, что вы понимаете… |
| О, Пунета, я сделал все, что мог |
| И я не хочу умирать». |
| Ты умрешь |
| Ты умрешь |
| Ты собираешься |
| Название | Год |
|---|---|
| Under the Affluence | 2010 |
| The Great American Songbook... | 2016 |
| What Goes Up | 2010 |
| Check, Please | 2010 |
| Cure for Aids | 2010 |
| Goliath | 2010 |
| To Finn, With Our Regrets | 2016 |
| The Straight World | 2016 |
| Stay at Home Mom | 2010 |
| Very Small and Weak in a Land of Barbarians | 2016 |
| Midnight Traffic | 2014 |
| Tarantula Type | 2010 |
| Opposable | 2010 |
| No Vonneguts, No Glory | 2010 |
| (Love Poem) | 2010 |
| The Mourning Routine | 2014 |
| Pyramid of Empties | 2010 |
| Human Noose | 2016 |
| Kiss with Spit | 2016 |
| Oxhead | 2016 |