Перевод текста песни Une autre vie - Danakil

Une autre vie - Danakil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une autre vie, исполнителя - Danakil. Песня из альбома Dialogue de sourds, в жанре Регги
Дата выпуска: 24.05.2015
Лейбл звукозаписи: Baco
Язык песни: Французский

Une autre vie

(оригинал)
C’est la première fois qu’il quitte son village
Et si son cœur est lourd au fond de lui, ça le soulage
Très inquiet, mais plein d’espoir
Kudjo quittant sa terre espère la revoir
Très inquiet, car il le sait
La route est longue et personne n’est sûr d’arriver
S’il existe une autre vie
Je veux l’essayer
Elle existe à mon avis
Il faut la trouver
Au grand départ je suis déterminé
J’ai laissé les miens pour mieux les retrouver
Je n’irai pas dire que le destin m’a gâté
Le bonheur… Je suis de ceux qui doivent le mériter
Il existe une autre vie
J’ai fini par la trouver
Je n’y ai pas que des amis
Mais je veux m’adapter
Bientôt dix ans que je suis arrivé
J’ai bien peu reçu pour tant avoir donné
J’ai risqué ma vie pour mieux la relancer
Maintenant je sais
Qu’hors de chez moi, je ne suis qu’un étranger
J’ai tant voulu vivre ici
Je ne peux regretter, mais…
A trop y croire je me suis menti
Je ne peux l’oublier
Cela fait vingt ans maintenant, que je suis rentré
Le pays d’accueil a fini par me chasser
Mes illusions sont mortes et ma peine est allongée
Je n’ai plus la force ni l’envie de me cacher
Des barrières se sont dressées
Je les ai renversées
Ici ou ailleurs, il a fallu résister
J’y suis arrivé

Другая жизнь

(перевод)
Он впервые покинул свою деревню
И если его сердце тяжело внутри, это облегчает его
Очень переживаю, но надеюсь
Куджо, покидая свою землю, надеется увидеть ее снова
Очень волнуюсь, потому что он знает
Дорога длинная, и никто не обязательно прибудет
Если есть другая жизнь
я хочу попробовать это
по-моему существует
Должен найти ее
К великому отъезду я настроен
Я оставил свои, чтобы найти их лучше
Не скажу, что судьба меня избаловала
Счастье... Я один из тех, кто должен его заслужить
Есть другая жизнь
я наконец нашел ее
у меня не просто друзья
Но я хочу адаптироваться
Почти десять лет с тех пор, как я приехал
Я получил очень мало за то, что дал так много
Я рисковал своей жизнью, чтобы лучше возродить ее.
Теперь я знаю
Что вне дома я просто незнакомец
Я так хотел жить здесь
Я не могу сожалеть, но...
Слишком много веря, я солгал себе
я не могу забыть это
Прошло двадцать лет с тех пор, как я вернулся домой
Принимающая страна в итоге выгнала меня
Мои иллюзии мертвы, и моя боль удлинилась
У меня больше нет ни сил, ни желания скрывать
Барьеры выросли
я пролил их
Здесь или в другом месте мы должны были сопротивляться
Успешно справился
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Back Again 2016
Comme je ft. Natty Jean, Manjul 2021
Monde de fous 2021
Echo système 2016
Papillons 2016
Mediatox 2016
Pars 2016
Oublions 2021
Last train 2007
Résistance 2007
Dans nos villes 2007
La faille 2007
Africavi 2007
Les hommes de la Paix 2007
True Love 2007
Mon île 2007
Dub vieillards 2015
Ils nous disent 2007
Life 2007
Les vieillards 2015

Тексты песен исполнителя: Danakil