Перевод текста песни Les vieillards - Danakil

Les vieillards - Danakil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les vieillards , исполнителя -Danakil
Песня из альбома: Dialogue de sourds
В жанре:Регги
Дата выпуска:24.05.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Baco

Выберите на какой язык перевести:

Les vieillards (оригинал)Старик (перевод)
Ça me démangeait de savoir ce que disaient ces deux vieillards, assis sur le Мне не терпелось узнать, о чем говорили эти два старика, сидевшие на
bord du край
trottoir avec leur litron de pinard. тротуар с их горшком вина.
Ils parlaient tristement du sort de deux vieux copains qu'étaient morts, Они с грустью говорили о судьбе двух старых приятелей, которые умерли,
deux vieux два старых
camarades de bord qui tâtaient du goulot trop fort. товарищи по кораблю, которые слишком сильно ощущали узкое место.
Mais c'était leur seule machine à jouir, leur manière à eux de mourir, avec Но это была их единственная машина для спермы, их способ умереть, с
un soupçon de sourire paumé sur leurs masques de cire. намек на потерянную улыбку на их восковых масках.
Aie Aie Aie, cette vie fait mal, comme elle peut rompre le moral, tirée a la Ой, ой, ой, эта жизнь болит, как она может сломить боевой дух, тянуться к
courte paille, nos destinées, attirées par le rêve et la place qui nous était короткая соломинка, наши судьбы, нарисованные мечтой и местом, которое было нашим
destinée судьба
Ils ont fini leurs aventures, leur dernier morceau de pain dur et se Они закончили свои приключения, свой последний кусок черствого хлеба и
retrouvent dos au mur et ventre à un tas d'épluchures, ils attendent le dernier оказываются спиной к стене и животом на куче очистков, ждут последнего
salaire celui qui les mettra sous terre après cette longue vie en solitaire, ils заплатите тому, кто спрячет их под землю после долгой одинокой жизни, они
jettent leur dernière bouteille à la mer, mais c’est pas ça qui leur fera peur выбросить последнюю бутылку за борт, но это их не испугает
ce ne sont plus des amateurs, ils ont eu leur compte en horreur pendant que они уже не любители, у них был свой аккаунт в ужасе, пока
le reste du monde faisait son beurre. остальной мир шел своим путем.
Aie Aie Aie, cette vie fait mal, comme elle peut rompre le moral, tirée a la Ой, ой, ой, эта жизнь болит, как она может сломить боевой дух, тянуться к
courte paille, nos destinées, attirées par le rêve et la place qui nous étaient короткая соломинка, наши судьбы, нарисованные мечтой и местом, где мы были
destinée судьба
Un prochain matin de bonne heure, j’irai les voir au cimetière le c ur l'âme et Рано утром на следующее утро я навещу их на кладбище всем сердцем и душой
le в
vin pur retenant mon dernier soupir, le temps de trouver pour mon corps, un чистое вино, задерживающее мой последний вздох, время, чтобы найти для моего тела,
dernier plumard bien pénard… последний очень пенардовый мешок…
Ça me démangeait de savoir ce que disaient ces deux vieillards assis sur le Мне не терпелось узнать, о чем говорили эти два старика, сидящие на
bord du край
trottoir avec leur litron de pinard. тротуар с их горшком вина.
Aie Aie Aie, cette vie fait mal, comme elle peut rompre le moral, tirée a la Ой, ой, ой, эта жизнь болит, как она может сломить боевой дух, тянуться к
courte paille, nos destinées, attirées par le rêve et la place qui nous étaient короткая соломинка, наши судьбы, нарисованные мечтой и местом, где мы были
destinéeсудьба
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: