Перевод текста песни Dialogue de sourds - Danakil

Dialogue de sourds - Danakil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dialogue de sourds , исполнителя -Danakil
Песня из альбома: Dialogue de sourds
В жанре:Регги
Дата выпуска:24.05.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Baco

Выберите на какой язык перевести:

Dialogue de sourds (оригинал)Диалог глухих (перевод)
Surveiller les images, controler les radios Мониторинг изображений, управление радио
Nous allons les prendre pour des idiots Мы примем их за дураков
Qu’ils se comportent comme des moutons Пусть ведут себя как овцы
Que nous soyons a l’aise pour jouer le role des matons Что нам удобно играть роль охранников
Qu’ils viennent nous demander pardon Что они приходят просить у нас прощения
Nous garderons les reines, nous controlons l’information Мы сохраним королев, мы контролируем информацию
Mais pour durer en politique cher collaborateur Но продержаться в политике дорогой сотрудник
N’oubliez jamais qu’avant tout il faut leur faire peur Никогда не забывайте, что в первую очередь вы должны их напугать
Placer des bombes si et là pour effrayer la foule Поместите бомбы, если и там, чтобы напугать толпу
et nous verrons, qui est là pour éloigner la foudre и мы увидим, кто там, чтобы отразить молнию
Nous chasserons les barbares et les fous Мы прогоним варваров и безумцев
qui ne croit pas que la démocratie capitaliste est une fin en soit кто не верит, что капиталистическая демократия есть самоцель
Nous voulons, un monde meilleur Мы хотим лучшего мира
Décrocher les wagons pour ne garder que les meilleurs Отцепляйте вагоны, чтобы оставить только лучшее
Et si vous n’en êtes pas, aller voir ailleurs А если нет, поищите в другом месте
Compter sur vos écrans pour vous le rappeler d’ailleurs Кстати, рассчитывайте на свои экраны, чтобы напомнить вам
Refrain: Припев:
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Rassasier le monde de leurs valeurs animales Удовлетворить мир своими животными ценностями
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Fatiguer l’esprit critique et le sens moral Усталость критического духа и морального чувства
Nous ne sommes pas tous de grands chercheurs avérés Мы не все являемся великими исследователями
Mais, ne nous prenez pas non plus pour les derniers des tebê Но и не принимайте нас за последний из вамэ.
Nous sommes convaincus que tout reste a prouver Мы убеждены, что все еще предстоит доказать
Si l'équilibre existe nous allons le trouver Если баланс существует, мы его найдем
Avec, ou contre vous mais vous devrez compter avec nous С вами или против вас, но вам придется считаться с нами
Car à nous prendre pour des fous vous aller briser vos genoux Потому что, чтобы принять нас за сумасшедших, вы сломаете себе колени
A chacun sa conception des choses Каждому свой взгляд на вещи
La mienne est si différente de la votre que je crois que tout nous oppose Мой настолько отличается от твоего, что я думаю, что все против нас.
Dialogue de sourds, on entend comme un bruit qui court Диалог глухих, мы слышим как бегущий шум
Ce n’est pas la haine je l’assure ni la revanche qui nous anime Не ненависть, уверяю вас, и не месть движет нами
Mais a vos frasque grand publique j’oppose une misère anonyme Но твоим публичным эскападам я противопоставляю анонимное страдание.
Et quand les tentes se montent par dizaine sur les quais de la capitale И когда на набережных столицы десятками встают палатки
Ne pensez vous pas que ces hommes aimeraient changer de littoral Разве вы не думаете, что эти люди хотели бы сменить берег
Et quand ils dorment dans des cartons pensez vous que c’est une farce И когда они спят в коробках, ты думаешь, это шутка?
Qu’ils jouent a cache cache et que leur maison est en face Что они играют в прятки, а их дом напротив
Refrain: Припев:
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Rassasier le monde de leurs valeurs animales Удовлетворить мир своими животными ценностями
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Fatiguer l’esprit critique et le sens moral Усталость критического духа и морального чувства
Refrain: Припев:
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Rassasier le monde de leurs valeurs animales Удовлетворить мир своими животными ценностями
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Ils veulent faire mal Они хотят причинить боль
Fatiguer l’esprit critique et le sens moralУсталость критического духа и морального чувства
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Dialogues de sourds

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: