Перевод текста песни Comme je... - Danakil

Comme je... - Danakil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme je... , исполнителя -Danakil
Песня из альбома: La rue raisonne
В жанре:Регги
Дата выпуска:06.10.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Baco

Выберите на какой язык перевести:

Comme je... (оригинал)Как и я... (перевод)
J’ai toujours su qu’il fallait te suivre Я всегда знал, что буду следовать за тобой
Toute façon nos destins étaient liés В любом случае наши судьбы были связаны
Inspiration de mes nuits Вдохновение от моих ночей
Refuge de mes journées Убежище моих дней
Princesse aux cents visages emmêlés Принцесса сотен запутанных лиц
Il fallait qu’on se trouve Мы должны были найти друг друга
Il fallait que cette nouvelle ère s’ouvre Эта новая эра должна была начаться
Avec toi je suis comblé et la boucle est bouclée С тобой я исполнен, и круг замкнулся
Jusque là j'étais solo До тех пор я был один
Mais les choses ont changé Но все изменилось
Toi tu es restée la même depuis toutes ces années Ты оставался неизменным все эти годы
Figure à mon tableau, un souffle, une étoile Фигура на моей доске, дыхание, звезда
Si j'étais un bateau, elle serait le vent dans mes voiles Если бы я был лодкой, она была бы ветром в моих парусах.
Je dis qu’avec elle tout vous donne envie Я говорю, что с ней все заставляет тебя хотеть
Le meilleur de vous-même se dévoile Лучшее из вас раскрыто
La vie est trop courte pour se cacher Жизнь слишком коротка, чтобы скрывать
Tu sais, tu es bien plus facile à retenir qu'à oublier Вы знаете, что вас гораздо легче запомнить, чем забыть
Comme je… Enfin tu vois Как я ... Наконец ты видишь
J’ai du mal à dire ça, mais tu sais déjà, que je… Мне трудно это говорить, но ты уже знаешь, что я...
Comme un malade Как больной
Comme je… Enfin tu vois Как я ... Наконец ты видишь
J’ai du mal à dire ça là, mais tu sais déjà que je… Мне трудно это говорить, но ты уже знаешь, что я...
Comme un malade Как больной
Entraînez-moi c’est doux mais sans sucres ajoutés Научите меня, это сладко, но без добавления сахара
La vie est en couleurs quand je suis à ses côtés Жизнь красочна, когда я рядом с ней
C’est la reine des saveurs, elle m’en a fait goûter Она королева вкусов, она дала мне вкус
Je roule pour toi tu sais, et je ne cesse d’avancer Я катаюсь для тебя, ты знаешь, и я продолжаю идти
Il y a des phénomènes qui se privent d’explications Есть явления, которые лишают себя объяснения
C’est comme ça et c’est tout Вот так и все
(C'est comme ça et c’est tout) (Вот так и всё)
Moi j’ai suivi ton parfum jusqu’au bout du bout, à l’instinct Я следил за твоими духами до конца, инстинктивно
Et j’ai lu mon avenir dans ta main И я читаю свое будущее в твоей руке
Toi ma belle, mon amie, mon amante, ma complice Ты мой прекрасный, мой друг, мой любовник, мой сообщник
Tu es celle avec tous mes rêves s’accomplissent Ты тот, у кого все мои мечты сбываются
Ma belle, mon amie, mon amour, ma gazelle Моя красавица, мой друг, моя любовь, моя газель
Tu es celle, tu es celle qui me donne des ailes Ты тот, ты тот, кто дает мне крылья
Comme je… Enfin tu vois Как я ... Наконец ты видишь
J’ai du mal à dire ça, mais tu sais déjà, que je… Мне трудно это говорить, но ты уже знаешь, что я...
Comme un malade Как больной
Comme je… Enfin tu vois Как я ... Наконец ты видишь
J’ai du mal à dire ça là, mais tu sais déjà que je… Мне трудно это говорить, но ты уже знаешь, что я...
Comme un malade Как больной
Elle est mon seul miroir sur le monde Она мое единственное зеркало мира
Le monde Мир
Qu’elle redessine pour moi à chaque seconde Что она перерисовывает для меня каждую секунду
Comme je… Как я…
Enfin tu vois Наконец вы видите
Tu sens déjà Вы уже чувствуете
Tu sens déjàВы уже чувствуете
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: