Перевод текста песни The Journey - Dan Smith

The Journey - Dan Smith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Journey , исполнителя -Dan Smith
В жанре:Современная классика
Дата выпуска:31.03.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Journey (оригинал)Путешествие (перевод)
It’s us against the cars, man Это мы против машин, чувак
They can bloody well avoid us, Они могут, черт возьми, избежать нас,
Down those narrow leafy roads, По этим узким лиственным дорогам,
Which seem deserted just for us. Которые кажутся пустынными только для нас.
We’ll charge on down the hill Мы будем заряжать вниз по склону
With gravity on our side, С гравитацией на нашей стороне,
As it carries us away, Поскольку это уносит нас,
You’ll take me along for the ride. Ты возьмешь меня с собой в поездку.
The ride, Езды,
ride, поездка,
The ride, Езды,
The ride. Езды.
I, I, I, я, я, я,
I can’t see the world around me now, Я не могу видеть мир вокруг себя сейчас,
I can’t tell the wood from the trees, Я не могу отличить лес от деревьев,
But I hear you by my side. Но я слышу тебя рядом со мной.
And there’s darkness all around me now, И теперь вокруг меня тьма,
I can’t feel nothing but the breeze, Я не чувствую ничего, кроме бриза,
But you’re with me for the ride, Но ты со мной в пути,
The ride. Езды.
So we’ll head on through the common, Итак, мы пойдем через общее,
Leaving empty drinks behind, Оставляя пустые напитки позади,
Going blindly through the darkness, Слепо идя сквозь тьму,
Then I’ll part for the first time. Тогда я расстанусь в первый раз.
It’s the first of summer evenings, Это первый летний вечер,
Of taking drinks outside, Принимать напитки на улице,
Of the grass between my fingers, Из травы между моими пальцами,
With you sitting beside, Когда ты сидишь рядом,
Side, side. Сторона, сторона.
Beside, Рядом,
Beside, Рядом,
Beside, Рядом,
Beside, Рядом,
I, I, I, I, I, I, I, Я, я, я, я, я, я, я,
I can’t see the world around me now, Я не могу видеть мир вокруг себя сейчас,
I can’t tell the wood from the trees, Я не могу отличить лес от деревьев,
But I hear you by my side. Но я слышу тебя рядом со мной.
And there’s darkness all around me now, И теперь вокруг меня тьма,
I can’t feel nothing but the breeze, Я не чувствую ничего, кроме бриза,
But you’re with me for the ride. Но ты со мной в пути.
The ride, Езды,
The ride, Езды,
The ride, Езды,
I, I, I, I, I, I, I, Я, я, я, я, я, я, я,
I can’t see the world around me now, Я не могу видеть мир вокруг себя сейчас,
I can’t feel nothing but the breeze, Я не чувствую ничего, кроме бриза,
But I’m with you for the ride. Но я с тобой на прогулке.
And it’s darkness all around me now, И теперь вокруг меня тьма,
I can’t see nothing but the trees, Я не вижу ничего, кроме деревьев,
But I’m with you for the ride. Но я с тобой на прогулке.
I’m riding right beside, Я еду прямо рядом,
Beside, Рядом,
Beside.Рядом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: