| I have a blunt instrument, and I speak bluntly into it.
| У меня есть тупой инструмент, и я говорю в него прямо.
|
| Some call it micro but I happen to think it’s infinite.
| Некоторые называют это микро, но я думаю, что это бесконечно.
|
| I put a lot on the table, and we’ll see how far it gets.
| Я многое выложил на стол, и посмотрим, как далеко это зайдет.
|
| It’s good for you, you’re gonna sit until you finish it.
| Это хорошо для тебя, ты будешь сидеть, пока не закончишь.
|
| You’ve decided my fate with a phone hanging in the balance between your ear and
| Ты решил мою судьбу с помощью телефона, висящего на волоске между твоим ухом и
|
| shoulder.
| плечо.
|
| Why don’t I do you a favor and push my soft left cheek into your closed fisted
| Почему бы мне не сделать тебе одолжение и не прижаться своей мягкой левой щекой к твоему сжатому кулаку?
|
| rage, while you smolder.
| ярость, пока ты тлеешь.
|
| Step right up everyone, I’m handing out pieces of myself.
| Подойдите ко всем, я раздаю кусочки себя.
|
| Try and grab for it maybe you’ll find a peace there for yourself.
| Попробуй и схвати его, может быть, ты найдешь там покой для себя.
|
| And when you’re tired of hoping and looking for the answers,
| И когда ты устанешь надеяться и искать ответы,
|
| just turn this track up and try to forget all your cancers.
| просто включи этот трек и постарайся забыть обо всех своих раковых заболеваниях.
|
| Tugging and burning at your life lines, pulling you under.
| Дергает и сжигает ваши линии жизни, тянет вас под воду.
|
| Trying to drown water logged mind.
| Попытка утопить застрявший в воде разум.
|
| Who’s fault is it, who cares, we’ve got bigger fish to fry.
| Кто виноват, кого это волнует, у нас есть рыба покрупнее.
|
| The authorities have been alerted, all we can do now is try.
| Власти предупреждены, все, что мы можем сделать сейчас, это попытаться.
|
| But that really won’t fix anything we need a guarantee on success.
| Но на самом деле это ничего не исправит, нам нужна гарантия успеха.
|
| I won’t stop pushing until I hear you grab for your first breath.
| Я не перестану давить, пока не услышу, как ты хватаешься за свой первый вдох.
|
| I’m begging to be your crutch, your security blanket, your hot soup on a cold
| Я умоляю быть твоим костылем, твоим защитным одеялом, твоим горячим супом при простуде.
|
| night.
| ночь.
|
| Your landing pad, your open ear, I want to be the arms you look for to hold you
| Твоя посадочная площадка, твое открытое ухо, я хочу быть руками, которые ты ищешь, чтобы держать тебя
|
| tight.
| в обтяжку.
|
| I’ve found a dry spot to land on, I’m not perfect that’s why I’ve been branded
| Я нашел сухое место, чтобы приземлиться, я не идеален, поэтому меня заклеймили
|
| a beginner.
| новичок.
|
| I’ve got a big heart to stand on, three syllables, one plan, one God, one man,
| У меня есть большое сердце, на котором я стою, три слога, один план, один Бог, один человек,
|
| listener.
| слушатель.
|
| Now we’ve all got the internet, but we’re blind to the idea we’ve been caught
| Теперь у всех нас есть Интернет, но мы слепы к мысли, что нас поймали
|
| in-a-net.
| в сети.
|
| It’s not like it’s an evil, but is it necessary to constantly be able to email
| Не то чтобы это зло, но нужно ли постоянно иметь возможность писать по электронной почте
|
| your people.
| ваши люди.
|
| We’re in the age of communication and I can appreciate it’s greatness,
| Мы живем в эпоху общения, и я могу оценить его величие,
|
| but it takes a toll on a nation who can’t face each other and say this:
| но это сказывается на нации, которая не может встретиться лицом к лицу и сказать следующее:
|
| Hey your fired, I don’t think we should see each other anymore.
| Эй, ты уволен, я не думаю, что нам следует больше видеться.
|
| By the way I’m pregnant, here’s a link to check out all your latest scores.
| Кстати, я беременна, вот ссылка, чтобы проверить все ваши последние результаты.
|
| I just wanted to drop you a little note and let you know your being evicted.
| Я просто хотел сделать вам маленькую записку и сообщить, что вас выселяют.
|
| Hi, I know I’m a stranger, but check out my website, make sure your 18,
| Привет, я знаю, что я незнакомец, но загляните на мой сайт, убедитесь, что вам 18,
|
| it’s restricted.
| это ограничено.
|
| It’s your lucky day you’ve won a car, don’t believe me, how 'bout a vacation.
| Это твой счастливый день, ты выиграл машину, не верь мне, как насчет отпуска.
|
| You can now sit at home in your big fluffy thighs and order groceries from the
| Теперь вы можете сидеть дома в своих больших пушистых бедрах и заказывать продукты из
|
| gas station.
| заправка.
|
| So when you’re tired of convincing people that you’re not here to play,
| Поэтому, когда вы устали убеждать людей, что вы здесь не для того, чтобы играть,
|
| just turn this track down with hopes that it will all go away.
| просто выключите этот трек в надежде, что все это исчезнет.
|
| See I’m a firm believer in practicing your beliefs until your feet hurt.
| Видишь ли, я твердо верю в то, что нужно следовать твоим убеждениям, пока у тебя не заболят ноги.
|
| But I don’t believe that I have to beat you over the head until you see dirt.
| Но я не верю, что должен бить тебя по голове, пока ты не увидишь грязь.
|
| I won’t say the words you think I should say, wearing a catch phrase t-shirt.
| Я не буду говорить слова, которые, по вашему мнению, я должен сказать, нося футболку с крылатой фразой.
|
| I’m my own person, I’m not perfect, I don’t even mind if you label me a jerk.
| Я сам по себе, я не идеален, я даже не против, если вы назовете меня придурком.
|
| Using raps as your personal tool is not an epiphany that you decided to copy
| Использование рэпа в качестве личного инструмента — это не прозрение, которое вы решили скопировать
|
| write.
| записывать.
|
| So stop pushing sand bags around my feet, dry your tears, let’s hold hands and
| Так что перестаньте мотать мне под ноги мешки с песком, вытри слезы, давай возьмемся за руки и
|
| fight.
| борьба.
|
| And we can start by throwing a few dubba-yas, wave our gats, techs,
| И мы можем начать с того, что бросим несколько дубба-я, помахаем своими гатами, техниками,
|
| shotties and nines.
| шоты и девятки.
|
| See I’m just like you, I’m a listener, I’m a hit single, I’m your holy beats
| Видишь ли, я такой же, как ты, я слушатель, я хит-сингл, я твои святые биты
|
| and rhymes.
| и рифмы.
|
| It’s pure insanity how some people literally say nothing and always claim
| Это чистое безумие, как некоторые люди буквально ничего не говорят и всегда утверждают,
|
| vocabulary,
| словарь,
|
| and they swear they’re the excrement.
| и они клянутся, что они экскременты.
|
| Hi, my names charmin I’m here to wipe your profanity. | Привет, меня зовут Charmin, я здесь, чтобы стереть твою ненормативную лексику. |