Перевод текста песни Pretty Bird Tree - Damien Dempsey, Pauline Scanlon

Pretty Bird Tree - Damien Dempsey, Pauline Scanlon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty Bird Tree, исполнителя - Damien Dempsey. Песня из альбома Soulsun, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 08.06.2017
Лейбл звукозаписи: Clear
Язык песни: Английский

Pretty Bird Tree

(оригинал)
Up here on the slopes and plains
In the town of Narrabri
On the banks of the Namoi river
'Neath the shade of the pretty bird tree
All my brother died, he died down there
Neath the willows oh so cool
Now he walks with our ancestors
Underneath the Kamillaroi moon
Namoi River
You’re home to me
I’ll sit with you 'neath the pretty bird tree
Early on in life I took to the booze
And drank away my dreams
I watched my life flow sadly by
Like teardrops down the drain
So I headed for the river, and became a river rat
I’d worn out all my welcomes
No place to lay my hat
Oh there was cranky Frankie and Jackie Brown
Boodie man Joe Creggy and me
Then we’d lie next day like poisoned dogs
All around the pretty bird tree
Namoi River
You’re home to me
I’ll sit with you 'neath the pretty bird tree
When the hallowing wind doth wane
On the Namoi late at night
You can hear the old ones singing
As they dance in the pale moon light
Oh there were many more names I can’t recall
But their faces I still see
Old Whisper Smith’s calm face appears
As I dream of the pretty bird tree
Namoi River
You’re home to me
I’ll sit with you 'neath the pretty bird tree
I’ll sit with you 'neath the pretty bird tree

Красивое Птичье Дерево

(перевод)
Здесь, на склонах и равнинах
В городе Наррабри
На берегу реки Намой
«В тени красивого птичьего дерева
Весь мой брат умер, он умер там внизу
Под ивами так круто
Теперь он ходит с нашими предками
Под луной Камилларои
Река Намой
Ты дома для меня
Я посижу с тобой под красивым птичьим деревом
В начале жизни я пристрастился к выпивке
И выпил мои мечты
Я смотрел, как моя жизнь печально течет мимо
Как слезы в канализацию
Так что я направился к реке и стал речной крысой
Я исчерпал все свои приветствия
Нет места, чтобы положить мою шляпу
О, были капризные Фрэнки и Джеки Браун
Толстяк Джо Крегги и я
Тогда мы будем лежать на следующий день, как отравленные собаки
Вокруг красивого птичьего дерева
Река Намой
Ты дома для меня
Я посижу с тобой под красивым птичьим деревом
Когда благословляющий ветер утихает
На Намой поздно ночью
Вы можете услышать, как старые поют
Когда они танцуют в бледном лунном свете
О, было еще много имен, которых я не могу вспомнить
Но их лица я все еще вижу
Появляется спокойное лицо Старого Виспера Смита.
Как я мечтаю о красивом птичьем дереве
Река Намой
Ты дома для меня
Я посижу с тобой под красивым птичьим деревом
Я посижу с тобой под красивым птичьим деревом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Beside the Sea ft. Dido 2017
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners 2012
I've No Alibi ft. Damien Dempsey 2008
Colony ft. Damien Dempsey 2005
Donaghmede 2021
Soft Rain 2017
You Don't Have To ft. Damien Dempsey 2015
Part of Your History ft. Pauline Scanlon 2005
Dearthairin O Mo Chroi 2006
And I Love You So 2004
In Shame Love, In Shame 2006
Sweet Gratitude 2017
Forever and a Day 2017
Celtic Tiger ft. Sinead O'Connor 2019
Edward on Loch Erne's Shore ft. Pauline Scanlon, Donogh Hennessy, John Reynolds 2012
Big Big Love ft. Imelda May 2019
Sam Jenkins 2017
Maasai ft. Maire Brennan 2019
Singing Bird ft. Finbar Furey 2019
Apple of My Eye ft. Wildwood Kin 2019

Тексты песен исполнителя: Damien Dempsey
Тексты песен исполнителя: Pauline Scanlon