Перевод текста песни Ma faute - Dadju

Ma faute - Dadju
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma faute , исполнителя -Dadju
В жанре:R&B
Дата выпуска:03.06.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ma faute (оригинал)Моя вина (перевод)
Quand tu m’avais quitté, je ne pensais pas te retrouver Когда ты оставил меня, я никогда не думал, что снова найду тебя
Je cherchais à me venger avec la première que j’ai trouvé Я искал мести с первым, кого я нашел
Un long mois s’est écoulé, on a fini par se retrouver Прошел долгий месяц, мы наконец нашли друг друга
Et pendant que je doutais, j’ai fais une chose qu’on ne peut réparer И пока я сомневался, я сделал одну вещь, которую нельзя исправить
Eh, oh yeah Эх, о да
J’ai fais le con, je t’ai menti, menti, tu l’as pas vu, pas senti, senti Я облажался, я солгал тебе, солгал тебе, ты этого не видел, почувствуй, почувствуй
Donc j’ai continuer de te mentir, mentir, mais c'était de pire en pire Так что я продолжал лгать тебе, лгать, но становилось все хуже и хуже
Elle est revenu pour me dire, me dire, qu’elle attendait un petit, petit Она вернулась, чтобы сказать мне, скажи мне, она ждала немного, немного
Je l’ai pas vu, pas senti, senti, eh Я этого не видел, не чувствовал, чувствовал, а
J’aurais du prendre le risque, prendre le risque de t’en parler Я должен был рискнуть, рискнуть, чтобы рассказать тебе об этом.
Tu méritais des explications, mais j’ai préféré garder Вы заслужили объяснение, но я предпочел оставить
Aujourd’hui je t’ai rendu triste, je suis sincèrement désolé Сегодня я расстроил тебя, мне искренне жаль
Je comprendrais si tu me quittes, si tu décides de t’en aller Я пойму, если ты оставишь меня, если ты решишь уйти
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout И это моя вина, но я не могу отпустить это (я всем обязан)
assumer) предположить)
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne veux pas te laisser tomber (c'est toi И это моя вина, но я не хочу тебя подводить (это ты
que j’aime mon bébé) что я люблю своего ребенка)
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout И это моя вина, но я не могу отпустить это (я всем обязан)
assumer) предположить)
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne veux pas te laisser tomber (je ne vais И это моя вина, но я не хочу тебя подводить (не буду)
jamais le supporter) никогда не терпите)
C'était qu’un coup d’un soir, je n’l’ai vu qu’une seule fois Это была одна ночь, я видел это только один раз
Y’avait pas de relation, non pas de love Не было ни отношений, ни любви
J’ai voulu cacher ça, mais c'était sans savoir pour le gosse (je ne savais pas) Я хотел это скрыть, но ребенок не знал (я не знал)
Je sais bien qu’il est trop tard pour raconter l’histoire, je te demande de me Я знаю, что слишком поздно рассказывать историю, я прошу тебя рассказать мне.
croire ma baby love поверь, моя малышка любит
Maintenant que je sais tout ça, je ne peux pas faire semblant, j’ai pas la Теперь, когда я все это знаю, я не могу притворяться, у меня нет
force (faire semblant de n’pas l’voir) сила (делай вид, что не видишь)
Oh yeah Ах, да
Donc si tu décide de partir, partir, j’n’ai pas le droit de te retenir, retenir Так что если ты решишь уйти, уходи, я не имею права тебя сдерживать, сдерживать
Je sais que ça va changer ta vie, ta vie, mais j’veux pas te laisser partir, Я знаю, это изменит твою жизнь, твою жизнь, но я не хочу тебя отпускать,
partir идти
C’est que je dois en payer le prix, le prix, et au fond j’ai qu’une envie, envie Это то, что я должен заплатить цену, цену, и в глубине души я только хочу, хочу
C’est tenter de te retenir, retenir, eh Он пытается сдержать тебя, сдержать, а
J’aurais du prendre le risque, prendre le risque de t’en parler Я должен был рискнуть, рискнуть, чтобы рассказать тебе об этом.
Tu méritais des explications, mais j’ai préféré garder Вы заслужили объяснение, но я предпочел оставить
Aujourd’hui je t’ai rendu triste, je suis sincèrement désolé Сегодня я расстроил тебя, мне искренне жаль
Je comprendrais si tu me quittes, si tu décides de t’en aller Я пойму, если ты оставишь меня, если ты решишь уйти
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout И это моя вина, но я не могу отпустить это (я всем обязан)
assumer) предположить)
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne veux pas te laisser tomber (c'est toi И это моя вина, но я не хочу тебя подводить (это ты
que j’aime mon bébé) что я люблю своего ребенка)
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne peux pas le laisser tomber (je dois tout И это моя вина, но я не могу отпустить это (я всем обязан)
assumer) предположить)
Et c’est de ma faute à moi, mais je ne veux pas te laisser tomber (je ne vais И это моя вина, но я не хочу тебя подводить (не буду)
jamais le supporter) никогда не терпите)
Je ne vais jamais le supporter Я никогда не возьму это
Je ne vais jamais le supporter Я никогда не возьму это
Je ne vais jamais le supporter Я никогда не возьму это
Oh oh ahО, о, ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: