| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Mmh, eh
| Ммм, эй
|
| J’ai rencontré une meuf en soirée sur Paris
| Я встретил девушку на вечеринке в Париже
|
| On s’voyait quelque soirs, on était plus qu’amis
| Мы виделись несколько вечеров, мы были больше, чем друзья
|
| Elle m’appelait quand ça chauffait avec son p’tit ami
| Она позвонила мне, когда было жарко со своим маленьким другом
|
| Histoire de décompresser sur le tatami
| История декомпрессии на татами
|
| Les trois règles, c'était, de une, on n’se promet rien
| Три правила были, одно, мы ничего себе не обещаем
|
| De deux, pas de jalousie, de trois, personne parle jusqu'à la fin
| Два, никакой ревности, три, никто не говорит до конца
|
| Bien évidemment, j’accepte, moi, je n’risque rien
| Конечно, я принимаю, я ничем не рискую
|
| Son mec, c’est pas mon souci, t’inquiète, j’risque pas d’y mettre fin
| Ее парень, это не моя забота, не волнуйся, я не рискую положить этому конец.
|
| Célibataire endurci, rien à foutre que l’on me juge
| Закаленный сингл, плевать, что тебя судят
|
| Si vous savez c’qu’elle me disait mais bon là, c’est pas le sujet
| Если ты знаешь, что она мне сказала, но дело не в этом.
|
| Quand j’lui disais de venir, mon appart', c'était le QG
| Когда я сказал ему прийти, моя квартира была штаб-квартирой
|
| Et comme toute femme qui se livre, mademoiselle se sent négligée
| И, как любая женщина, которая балуется, мисс чувствует себя заброшенной.
|
| Et t’as beau fixer les règles, au final, c’est compliqué, ouais
| И вы можете установить правила, в конце концов, это сложно, да
|
| On était d’accord, au final, elle est piquée, ouais
| Мы договорились, в конце концов, она ужалила, да
|
| Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais
| Она сделает все, что угодно, лишь бы заставить меня сдаться, да.
|
| J’ai voulu être clair, mademoiselle a paniqué
| Я хотел быть ясным, мисс запаниковала
|
| Dans tous les cas, ça finit mal
| В любом случае, это плохо кончается.
|
| Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
| В любом случае это кончается плохо, плохо, плохо
|
| Dans tous les cas, ça finit mal
| В любом случае, это плохо кончается.
|
| Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
| В любом случае это кончается плохо, плохо, плохо
|
| J’ai rencontré une autre femme et toujours sur Paris
| Я встретил другую женщину и все еще в Париже
|
| Elle avait l’air sérieuse, elle m’parlait d’avenir
| Она выглядела серьезной, она говорила со мной о будущем
|
| Du coup, j’ai pris l’temps d'écouter c’qu’elle avait à me dire
| Поэтому я нашел время, чтобы послушать, что она сказала мне.
|
| J’aimais sa façon d'être et j’aimais son charisme
| Мне нравился его образ, и мне нравилась его харизма
|
| Plus l’temps passe et plus je kiffe être en sa présence
| Чем больше времени проходит, тем больше мне нравится быть в его присутствии
|
| Et qui l’aurait parié? | И кто бы поставил на это? |
| J’esquive les appels, elle recommence
| Я уклоняюсь от звонков, она снова начинает
|
| Et j’ai toujours cinq ou six appels en absence
| И у меня всегда пять или шесть пропущенных звонков
|
| Pourtant, je l’avais briefée, j’ai quelqu’un qui me fait confiance
| Тем не менее, я проинформировал ее, у меня есть кто-то, кто мне доверяет.
|
| Elle veut pas lâcher l’affaire, elle me dit qu’elle me veut me revoir
| Она не отпустит, она говорит мне, что хочет увидеть меня снова
|
| Elle a repris ses affaires, elle a même quitté son gava
| Она забрала свои вещи, она даже оставила свою гавайку
|
| Maintenant, j’ai quelque chose à perdre, je veux plus croiser ton regard
| Теперь мне есть что терять, я больше не хочу встречаться с тобой взглядом
|
| Elle me dit que c’est la dernière, après ça, j’te dirais «au revoir»
| Она говорит мне, что это последнее, после этого я попрощаюсь с тобой
|
| Et t’as beau fixer les règles, au final, c’est compliqué, ouais
| И вы можете установить правила, в конце концов, это сложно, да
|
| On était d’accord, au final, elle est piquée, ouais
| Мы договорились, в конце концов, она ужалила, да
|
| Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais
| Она сделает все, что угодно, лишь бы заставить меня сдаться, да.
|
| J’ai voulu être clair, mademoiselle a paniqué
| Я хотел быть ясным, мисс запаниковала
|
| Dans tous les cas, ça finit mal
| В любом случае, это плохо кончается.
|
| Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
| В любом случае это кончается плохо, плохо, плохо
|
| Dans tous les cas, ça finit mal
| В любом случае, это плохо кончается.
|
| Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
| В любом случае это кончается плохо, плохо, плохо
|
| Eh, j’ai pris l’risque d’y aller une dernière fois
| Эх, я рискнул пойти туда в последний раз
|
| Je savais qu’j’allais faire n’importe quoi
| Я знал, что собираюсь сделать что-нибудь
|
| Maintenant, la shh ose venir m’faire du chantage
| Теперь тсс посмеет меня шантажировать
|
| Soit c’est elle, soit elle dit tout à ma femme
| Либо это она, либо она все рассказывает моей жене
|
| J’ai pris l’risque d’y aller une dernière fois
| Я рискнул пойти туда в последний раз
|
| Je savais qu’j’allais faire n’importe quoi
| Я знал, что собираюсь сделать что-нибудь
|
| Maintenant, la shh ose venir m’faire du chantage
| Теперь тсс посмеет меня шантажировать
|
| Soit c’est elle, soit elle dit tout à ma femme
| Либо это она, либо она все рассказывает моей жене
|
| Et t’as beau fixer les règles, au final, c’est compliqué, ouais (compliqué)
| И вы можете установить правила, в конце концов, это сложно, да (сложно)
|
| On était d’accord, au final, elle est piquée, ouais
| Мы договорились, в конце концов, она ужалила, да
|
| Elle est prête à tout, tout pour me faire abdiquer, ouais (abdiquer, yeah, yeah)
| Она сделает все, что угодно, лишь бы заставить меня сдаться, да (сдаться, да, да)
|
| J’ai voulu être clair, mademoiselle a paniqué
| Я хотел быть ясным, мисс запаниковала
|
| Dans tous les cas, ça finit mal (dans tous les cas, ça finit mal)
| В любом случае, это плохо кончается (во всяком случае, это плохо кончается)
|
| Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
| В любом случае это кончается плохо, плохо, плохо
|
| Dans tous les cas, ça finit mal (dans tous les cas, ça finit mal)
| В любом случае, это плохо кончается (во всяком случае, это плохо кончается)
|
| Dans tous les cas, ça finit mal, mal, mal
| В любом случае это кончается плохо, плохо, плохо
|
| Oh, compliqué
| О, сложно
|
| Compliqué, compliqué | Сложный, сложный |