Перевод текста песни Jaloux - Dadju

Jaloux - Dadju
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jaloux , исполнителя -Dadju
Песня из альбома: Gentleman 2.0
В жанре:R&B
Дата выпуска:19.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Amaterasu

Выберите на какой язык перевести:

Jaloux (оригинал)Ревнивый (перевод)
Je ne sais pas à quoi tu t’attendais Я не знаю, чего ты ожидал
Avec moi, y’a pas d’histoire de «c'est juste un ami» Со мной не бывает "он просто друг"
À qui tu veux faire avaler que ton corps ne dérange pas tes soi-disant amis? Кого ты хочешь разозлить, что твое тело не беспокоит твоих так называемых друзей?
Mais t’inquiète pas je ne doute pas de nous, ensemble on est stylé Но не волнуйся, я не сомневаюсь в нас, вместе мы в моде
Ce n’est pas une question de fidélité Дело не в верности
Le problème ne vient pas de nous Проблема не в нас
Les hommes je les connais, j’ai moi-même été de l’autre côté Мужчины, которых я знаю, я сам был на другой стороне
Oui j’ai fait du mal à je n’sais combien de femmes Да, мне больно, я не знаю, сколько женщин
Et j’ai peur que tu deviennes mon retour de flamme И я боюсь, что ты станешь моей ответной реакцией
J’te dis que j’ai fait du sale à je n’sais combien de femmes Я говорю вам, что я сделал грязно, я не знаю, сколько женщин
Et j’ai peur que tu deviennes mon retour de flamme И я боюсь, что ты станешь моей ответной реакцией
Ma chérie tu es jolie avec un corps impoli Дорогая, ты красивая с грубым телом
Les hommes sont sans pitié, interdit de les approcher Мужчины безжалостны, к ним запрещено приближаться
Avec le temps, tu embellis Со временем вы украшаете
T’es mieux que l’ex à Balotelli Ты лучше, чем бывший в Балотелли
M’en veux pas d’me méfier не вини меня за осторожность
Homme-femme y’a pas d’amitié Мужчина-женщина дружбы не бывает
Si je t’aime, je suis jaloux Если я люблю тебя, я завидую
Quand j’aime, je suis jaloux Когда я люблю, я ревную
Si je t’aime, je suis jaloux Если я люблю тебя, я завидую
Évidemment que je suis jaloux конечно я завидую
Bébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un Детка, ты моя, ты чья-то жена
C’qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens То, что сияет на твоей руке, означает, что ты принадлежишь мне.
Mon bébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un Мой ребенок, ты мой, ты чья-то жена
C’qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens То, что сияет на твоей руке, означает, что ты принадлежишь мне.
Je n’sais toujours pas à quoi tu t’attendais Я до сих пор не знаю, чего вы ожидали
Les hommes n’ont pas grandi dans la logique de devenir juste des amis Мужчины не выросли с логикой просто дружить
Je n’sais toujours pas à quoi tu t’attendais Я до сих пор не знаю, чего вы ожидали
Enlève-moi tout de suite toutes ces bêtises de ton esprit, sois pas naïve non Выбрось всю эту чепуху из головы прямо сейчас, не будь наивной, нет.
Méfie-toi de tout, de tout et de tout le monde en commençant par le sexe opposé Остерегайтесь всего, всего и всех, начиная с противоположного пола
Si j’te dis méfie-toi de tout, de tout et de tout le monde c’est que mon tour Если я скажу тебе остерегаться всего, всего и всех, это только моя очередь
finira par arriver в конце концов произойдет
Oui j’ai fait du mal à je n’sais combien de femmes Да, мне больно, я не знаю, сколько женщин
Et j’ai peur que tu deviennes mon retour de flamme И я боюсь, что ты станешь моей ответной реакцией
J’te dis que j’ai fait du sale à je n’sais combien de femmes Я говорю вам, что я сделал грязно, я не знаю, сколько женщин
Et j’ai peur que tu deviennes mon retour de flamme И я боюсь, что ты станешь моей ответной реакцией
Ma chérie tu es jolie avec un corps impoli Дорогая, ты красивая с грубым телом
Les hommes sont sans pitié, interdit de les approcher Мужчины безжалостны, к ним запрещено приближаться
Avec le temps, tu embellis Со временем вы украшаете
T’es mieux que l’ex à Balotelli Ты лучше, чем бывший в Балотелли
M’en veux pas d’me méfier не вини меня за осторожность
Homme-femme y’a pas d’amitié Мужчина-женщина дружбы не бывает
Si je t’aime, je suis jaloux Если я люблю тебя, я завидую
Quand j’aime, je suis jaloux Когда я люблю, я ревную
Si je t’aime, je suis jaloux Если я люблю тебя, я завидую
Évidemment que je suis jaloux конечно я завидую
Bébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un Детка, ты моя, ты чья-то жена
C’qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens То, что сияет на твоей руке, означает, что ты принадлежишь мне.
Mon bébé tu es le mien, t’es la femme de quelqu’un Мой ребенок, ты мой, ты чья-то жена
C’qui brille sur ta main veut dire que tu m’appartiens То, что сияет на твоей руке, означает, что ты принадлежишь мне.
Jaloux, je suis jaloux Завидую, я завидую
Ouuuh Оуууу
Même si j’ai confiance en toi Хотя я доверяю тебе
Jaloux (jaloux) Ревнивый (ревнивый)
J’ai confiance en toi mais je suis jaloux (jaloux) Я доверяю тебе, но я завидую (завидую)
J’ai confiance en toi mais je suis jaloux Я доверяю тебе, но я завидую
Ouuh yeah ООО да
Jaloux (jaloux) Ревнивый (ревнивый)
Ouh ouh ouh, ouh ouh ouh Ох ох ох, ох ох ох
J’ai confiance en toi mais je suis jaloux Я доверяю тебе, но я завидую
J’ai confiance en toi mais je suis jaloux Я доверяю тебе, но я завидую
Oooh yeaah Ооо да
Oh oh ahО, о, ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: