Перевод текста песни Christina - Dadju

Christina - Dadju
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Christina , исполнителя -Dadju
Песня из альбома: Gentleman 2.0
В жанре:R&B
Дата выпуска:19.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Amaterasu

Выберите на какой язык перевести:

Christina (оригинал)Кристина (перевод)
Ouuuh, oh oh ah Оууу, о, о, ах
Eh eh eh Эх эх
Eh eh eh Эх эх
Eh eh eh Эх эх
Eh eh eh Эх эх
Toujours un million de questions, toujours aucune réponse Еще миллион вопросов, до сих пор нет ответов
J’essaie d’me faire une raison, en attendant qu’tu rentres à la maison Я пытаюсь принять решение, жду, когда ты вернешься домой
J’vois bien qu’t’as perdu patience, dans tes yeux, je n’vois même plus la Я вижу, что ты потерял терпение, в твоих глазах я даже не вижу
passion страсть
Il m’a fallu un temps de réaction pour capter que tu n’reviens plus à la maison Мне потребовалось время, чтобы понять, что ты больше не вернешься домой.
J’ai mis du temps pour comprendre tous tes mots Мне потребовалось время, чтобы понять все твои слова
Maintenant qu’j’ai saisi, je sais qu’tout est mort Теперь, когда я это понял, я знаю, что все мертво
Mais si c’est juste pour la leçon, crois-moi si j’dis qu’j’ai compris la leçon Но если это просто для урока, поверь мне, если я скажу, что понял урок
J’veux pas qu’tu penses que j’suis quelqu’un de mauvais Я не хочу, чтобы ты думал, что я плохой человек
Laisse-moi t’expliquer avant d’dire: «Je m’en vais» Позвольте мне объяснить вам, прежде чем сказать: «Я ухожу»
Une journée sans ton affection, pour moi, c’est plus long que les quatre saisons День без твоей любви для меня длиннее четырех времен года
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
Eh, Christina Привет Кристина
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
Eh, eh, eh Эй Эй Эй
Ouh, Christina Ох, Кристина
À quoi tu joues là?Что ты там играешь?
Tu veux pas discuter Вы не хотите спорить
Comment t’arrives à zapper toutes ces années? Как вам удается пропускать все эти годы?
Fais pas comme si rien n'était arrivé (yeah, yeah, yeah) Не делай вид, что ничего не произошло (да, да, да)
Tu m’aimes toujours, tu peux pas le nier Ты все еще любишь меня, ты не можешь этого отрицать
J’suis toujours là, tu peux pas m’oublier Я все еще здесь, ты не можешь меня забыть
Avec moi, pas besoin de bouclier (yeah, yeah) Со мной щит не нужен (да, да)
Ouuuh, j’ai mis du temps pour capter tous tes mots Оууу, мне понадобилось время, чтобы уловить все твои слова
Maintenant qu’j’ai saisi, je sais qu’tout est mort Теперь, когда я это понял, я знаю, что все мертво
Mais si c’est juste pour la leçon, crois-moi si j’te dis qu’j’ai compris la Но если это просто для урока, поверьте мне, если я скажу вам, что понял
leçon урок
J’veux pas qu’tu penses que j’suis quelqu’un de mauvais Я не хочу, чтобы ты думал, что я плохой человек
Écoute-moi avant d’me dire: «Je m’en vais» Послушай меня, прежде чем сказать мне: «Я ухожу»
Une journée sans ton affection, pour moi c’est plus long que les quatre saisons День без твоей привязанности для меня длиннее четырех времен года
Eh, eh, eh (j'ai besoin de toi) Э-э-э (ты мне нужен)
Eh, eh, eh (besoin de te voir) Э-э-э (нужно видеть тебя)
Eh, eh, eh (oh mamama) Эх, эх, эх (о, мама)
Eh, Christina Привет Кристина
Eh, eh eh (j'ai besoin de toi) Э-э-э (ты мне нужен)
Eh, eh eh (besoin de te voir) Э-э-э (нужно видеть тебя)
Eh, eh eh (oh mamama) Эх, эх (о, мама)
Ouh, Christina Ох, Кристина
Et toutes ces fois où j’ai laissé parler mon ego, c’est terminé И все те времена, когда я позволял своему эго говорить, все кончено.
J’ai besoin que tu restes à mes côtés, yeah Мне нужно, чтобы ты остался рядом со мной, да
Eh, eh, eh, j’ai besoin de toi, eh eh eh, reste auprès de moi, eh eh eh Э-э-э, ты мне нужен, э-э-э, останься со мной, э-э-э
Oh mamama eeeh, Christina О, мама, эээ, Кристина
Eh, eh, eh, j’ai besoin de toi, eh eh eh, j’ai besoin de toi, eh eh eh Эх, эх, эх, ты мне нужен, эх эх, ты мне нужен, эх эх
Oh mamamama, Christina eeeeh, Christina eeeeh О, мама, Кристина эээ, Кристина эээ
Christina eeeeh Christina, eh yeah Кристина эээх Кристина, да
J’ai besoin de toi, reste auprès de moi, j’ai besoin de toi Ты мне нужен, останься со мной, ты мне нужен
Ouh, Christina, j’ai besoin de toi, reste auprès de moiО, Кристина, ты мне нужна, останься со мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: