Перевод текста песни Cette femme - Dadju

Cette femme - Dadju
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cette femme , исполнителя -Dadju
В жанре:R&B
Дата выпуска:03.06.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Cette femme (оригинал)Эта женщина (перевод)
Tellement parfaite que cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas, hey Так прекрасно, что этой женщины не существует, этой женщины не существует, эй
Cette femme n’existe pas, je dois rêver Этой женщины не существует, я, должно быть, сплю
Tellement parfaite que cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas, Так прекрасно, что этой женщины не существует, этой женщины не существует,
hey hey hi yeah эй эй привет да
Cette femme n’existe pas, je dois rêver Этой женщины не существует, я, должно быть, сплю
J’ai recherché, recherché dans le monde entier c’qui m'était nécessaire Я искал, искал по всему миру то, что мне было нужно
J’ai recherché partout, t’es apparue comme une oasis dans le désert Я искал везде, ты казался оазисом в пустыне
J’suis comme l’enfant qui dit: «c'est à moi» Я как ребенок, который говорит: "это мое"
J’pense pas réussir à tout partager Я не думаю, что могу поделиться всем
Collé-serré comme siamois, impossible à départager Склеенный, как сиамский, невозможно решить
Tu as l’amour de l’Afrique, ma maman t’aimera pour ça Ты любишь Африку, моя мама будет любить тебя за это
J’ai revu ton historique, j’ai rien trouvé Я просмотрел вашу историю, я ничего не нашел
Si la fin de ce rêve signifie que je ne vais plus jamais te revoir Если конец этого сна означает, что я больше никогда тебя не увижу
C’que je souhaite, c’n’est jamais me réveiller Чего я хочу, так это никогда не просыпаться
Cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas Этой женщины не существует, этой женщины не существует, этой женщины не существует
Cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas je dois rêver Этой женщины не существует, этой женщины не существует, я, должно быть, сплю.
Tellement parfaite que cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas Так прекрасно, что этой женщины не существует, этой женщины не существует
Cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas, je dois rêver Этой женщины не существует, этой женщины не существует, я, должно быть, сплю
Tu as fini la partie, convaincu mon esprit que rien n’est éternel (rien n’est Вы прошли игру, убедили мой разум в том, что ничто не вечно (ничто не
éternel) вечный)
J’me sens partir, je résiste un peu pour profiter du temps additionnel (temps Я чувствую, что ухожу, я немного сопротивляюсь, чтобы воспользоваться дополнительным временем (время
additionnel) дополнительный)
Sans même entendre le son de ta voix, j’imagine seulement l’accent de ton pays Даже не слыша звука твоего голоса, я лишь представляю акцент твоей страны
Après tout, y a plus rien à voir, pourquoi quitter mon sommeil? Ведь не на что смотреть, зачем оставлять мой сон?
Est-ce le mot magnifique serait suffisant pour toi? Вам будет достаточно слова «красивый»?
J’ai puisé dans mon lexique, mais j’ai pas trouvé Я искал в своем лексиконе, но я не мог найти
Si la fin de ce rêve signifie que je ne vais plus jamais te revoir Если конец этого сна означает, что я больше никогда тебя не увижу
C’que je souhaite, c’n’est jamais me réveiller Чего я хочу, так это никогда не просыпаться
Cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas Этой женщины не существует, этой женщины не существует, этой женщины не существует
Cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas je dois rêver Этой женщины не существует, этой женщины не существует, я, должно быть, сплю.
Tellement parfaite que cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas Так прекрасно, что этой женщины не существует, этой женщины не существует
Cette femme n’existe pas, cette femme n’existe pas, je dois rêver Этой женщины не существует, этой женщины не существует, я, должно быть, сплю
Il le faut, je sais que c’est toi qu’il me faut Я должен, я знаю, что ты мне нужен
T’as quitté, tout est plié, je sais que c’est toi qu’il me faut Ты ушел, все кончено, я знаю, это ты мне нужен
Il le faut, je sais que c’est toi qu’il me faut Я должен, я знаю, что ты мне нужен
T’as quitté, tout est plié, je sais que c’est toi qu’il me fautТы ушел, все кончено, я знаю, это ты мне нужен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: