Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis wir uns wiedersehen, исполнителя - Curse.
Дата выпуска: 22.02.2018
Язык песни: Немецкий
Bis wir uns wiedersehen(оригинал) |
Wir hatten so viel vor |
Du warst unsere Königin im Dorf |
Alle waren nach dir verrückt, deine Blicke waren Mord |
Jeden Dienstag vor dem Sport, nervös auf dich gewartet |
Vom linken auf den rechten Fuß getreten voller Panik |
Als du kamst, hab ich dann nie gewusst was ich sagen soll |
Voll verknallt, ich fand deine langen Haare toll |
'N ganzen Wagen voll Sprüche schön zurechtgelegt |
Und abends schon gefreut, dass wir uns nächste Woche wiedersehen |
Fünf Jahre vorgespult, ein paar Kapitel später |
Wir sitzen auf der alten Wolldecke an der Weser |
Deine Haare sind noch immer was Besonderes |
Im Sonnenlicht fallen Pollen auf dein Pony |
Ich wisch sie kurz weg, lass uns doch mal ehrlich sein |
Wir wollen beide aus dem Kaff hier weg |
Du willst nach Berlin, sobald du sechzehn bist |
Kein Gepäck nur ein paar von deinen Klamotten |
WG ist schon am Start, neue Freunde |
Du bist eh schon jedes Wochenende da |
Jeden Montag in der Schule voll verstrahlt aber glücklich |
Die große weite Welt, du willst sie wirklich, ich drück dich |
Am Abend deines Abschieds nach zu viel Cola-Beam |
Schwören wir uns unter Tränen, wir werden uns eines Tages wiedersehen |
Wenn wir uns irgendwo wiedersehen |
Ist dann alles noch ganz genau so, oh, oh, oh |
Wenn wir uns irgendwo oh, oh, irgendwo wiedersehen |
Und wenn du irgendwann vor mir stehst |
Ist dann alles noch ganz genau so, oh, oh, oh |
Wenn du irgendwann oh, oh, irgendwann vor mir stehst |
Ich steh besoffen im Tresor, Silvester hier war echt 'ne Scheißidee |
Da tippt mir jemand auf die Schulter |
Dreh mich um und seh in Augen die bestehen nur aus Pupillen |
Mit Rändern um sie rum so dunkel wie ne Sonnenbrille |
Der Typ dem sie gehören, sagt: «Ey bist du nicht Mike? |
Ich wohn in 'ner WG mit deiner Freundin aus der guten alten Zeit |
Sie erzählt manchmal von dir, ihr geht es gut, hat die Schule abgebrochen, |
Lehre abgebrochen, du aber ey, ist doch egal oder? |
Hauptsache Spaß ich kenn den Typ hinter der Bar, lass mal saufen oder was |
Ey frohes neues Jahr, ach ja soll ich ihr irgendwie was ausrichten von dir wenn |
ich sie sehe in den nächsten Tagen? |
Wenn du sie siehst, wirst du sie kaum wieder erkennen |
Sie hat ihre Haare abrasiert, du weißt immer der neueste Trend |
Die letzten Jahre hat sie viel Scheiße erlebt, doch das muss sie selbst |
erzählen wenn ihr euch irgendwo mal wiederseht.» |
Wenn wir uns irgendwo wiedersehen |
Ist dann alles noch ganz genau so, oh, oh, oh |
Wenn wir uns irgendwo oh, oh, irgendwo wiedersehen |
Und wenn du irgendwann vor mir stehst |
Ist dann alles noch ganz genau so, oh, oh, oh |
Wenn du irgendwann oh, oh, irgendwann vor mir stehst |
Wir hatten so viel vor |
Doch das ist viele Jahre her |
Jetzt geht die Tür von der S-Bahn auf, in der du fährst |
Du hast die Haare schwarz gefärbt |
Doch sie sind längst nachgewachsen und sie fallen bis zum Herz |
Ich bin immer noch nervös, hab kein Plan was ich sagen kann |
Doch egal, ich weiß, dass man sowas nicht planen kann |
Dein Pony weht im Wind und du lächelst durch die Strähnen |
Es sind nur noch ein paar Schritte Zeit, bis wir uns in die Arme nehmen |
Das kleine Mädchen kann ich klar in deinen Augen sehen |
Auch wenn sie grad glasig sind, immer noch die Träumerin |
Immer noch die Königin, auch wenn der Krone Glitzer fehlt |
Meine Augen leuchten jetzt wo wir uns wiedersehen |
Jetzt wo wir uns wiedersehen |
Ist alles anders aber ganz genau so, oh, oh, oh |
Jetzt wo, oh, oh, oh wir uns wiedersehen |
Jetzt wo du hier vor mir stehst |
Ist alles anders aber ganz genau so, oh, oh, oh |
Jetzt wo, oh, oh, oh wir uns wiedersehen |
Jetzt wo, oh, oh, oh wir uns wiedersehen |
Jetzt wo, oh, oh, oh wir uns wiedersehen |
(перевод) |
У нас было так много запланировано |
Ты была нашей королевой в деревне |
Все были без ума от тебя, твоя внешность была убийственной |
Каждый вторник перед спортом, нервно жду тебя |
Пнул с левой на правую ногу в панике |
Когда ты пришел, я никогда не знал, что сказать |
Полностью влюблен, я любил твои длинные волосы |
Целый грузовик изречений, красиво выложенных |
А вечером уже жду тебя снова на следующей неделе |
Перенесемся на пять лет вперед, несколько глав спустя |
Мы сидим на старом шерстяном одеяле у Везера |
Твои волосы все еще что-то особенное |
Пыльца будет падать на вашего пони при солнечном свете |
Я сотру их на мгновение, давай будем честными |
Мы оба хотим выбраться из этой свалки |
Вы хотите поехать в Берлин, как только вам исполнится шестнадцать |
Никакого багажа, только часть твоей одежды. |
РГ уже стартует, новые друзья |
Ты все равно там каждые выходные |
Каждый понедельник в школе полный радиации, но счастливый |
Большой широкий мир, ты его очень хочешь, я тебя обнимаю |
Вечером твоего прощания после слишком большого количества кокса |
Давай со слезами на глазах поклянемся, что однажды мы снова увидимся |
Если мы снова встретимся где-нибудь |
Все по-прежнему точно так же, о, о, о |
Если мы снова встретимся где-нибудь, о, о, где-нибудь |
И когда ты стоишь передо мной в какой-то момент |
Все по-прежнему точно так же, о, о, о |
Если когда-нибудь, о, когда-нибудь ты встанешь передо мной |
Я пьян в сейфе, канун Нового года здесь был действительно дерьмовой идеей |
Потом кто-то хлопает меня по плечу |
Обернитесь и посмотрите в глаза, состоящие только из зрачков. |
С ободками вокруг них, такими же темными, как пара солнцезащитных очков |
Парень, которому они принадлежат, говорит: «Эй, ты не Майк? |
Я живу в общей квартире с твоей девушкой из старых добрых времен |
Она иногда говорит о тебе, у нее все хорошо, школу бросила, |
Ученичество прервано, вы, но эй, это не имеет значения, не так ли? |
Главное повеселиться, я знаю парня за барной стойкой, давай выпьем что-ли |
Эй, с Новым годом, о да, я должен сказать ей что-нибудь от тебя, если |
Я увижу тебя в ближайшие дни? |
Когда вы увидите ее, вы вряд ли узнаете ее |
Она сбрила волосы, вы знаете, всегда последняя тенденция |
Она прошла через много дерьма за последние несколько лет, но она должна сделать это сама. |
скажи мне, когда снова где-нибудь встретишься». |
Если мы снова встретимся где-нибудь |
Все по-прежнему точно так же, о, о, о |
Если мы снова встретимся где-нибудь, о, о, где-нибудь |
И когда ты стоишь передо мной в какой-то момент |
Все по-прежнему точно так же, о, о, о |
Если когда-нибудь, о, когда-нибудь ты встанешь передо мной |
У нас было так много запланировано |
Но это было много лет назад |
Теперь дверь S-Bahn, на которой вы едете, откроется. |
Вы покрасили волосы в черный цвет |
Но они уже давно отросли и ложатся на сердце |
Я все еще нервничаю, понятия не имею, что сказать |
Но неважно, я знаю, что ты не можешь планировать что-то подобное |
Твоя челка развевается на ветру и ты улыбаешься сквозь пряди |
Осталось всего несколько шагов до того, как мы обнимемся |
Я ясно вижу маленькую девочку в твоих глазах |
Даже если они сейчас стеклянные, все еще мечтатель |
Все еще королева, даже если короне не хватает блеска |
Мои глаза сияют теперь, когда мы снова встречаемся |
Теперь, когда мы снова встретимся |
Все по-другому, но точно так же, о, о, о |
Теперь, о, о, мы снова встретимся |
Теперь, когда ты стоишь здесь передо мной |
Все по-другому, но точно так же, о, о, о |
Теперь, о, о, мы снова встретимся |
Теперь, о, о, мы снова встретимся |
Теперь, о, о, мы снова встретимся |