Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Münze des Glücks, исполнителя - Curse. Песня из альбома Sinnflut, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.11.2005
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management
Язык песни: Немецкий
Münze des Glücks(оригинал) |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, denn es führt kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, es führt immer noch kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Ich werf die Münzen für den kleinen Jungen auf dem Spielplatz mit Cowboyhut und |
zwei Wummen |
Alles im Leben wird bestimmt von Entscheidungen, doch leider reißt uns das |
Schicksal manchmal um |
Ich werf die Münze für ihn: |
Kopf bedeutet, dass er eines Tages seine Waffen für das gute nutzt, |
und wenn er kämpft, dann nur zum Schutz seiner Werte |
Er schluckt seine Ehre bei Zeiten und lässt sie labern, denn der Klügere muss |
manchmal schweigen |
Doch jede Münze hat zwei Seiten; |
Und Zahl bedeutet, er wird vom Leben enttäuscht sein und an sich selber |
scheitern |
Mit seiner Plastikpistolen war er früher Held, heute holt er damit sein Geld |
für die Schore und schießt da auf sich selbst |
Ich werf die Münze für das Mädchen in dem Minirock, das auf der Welt in jedem |
Park in, jeder City hockt |
Kopf bedeutet, dass der Lippenstift, geklaut von Mama, perfekt sitzt und sie |
in’nen paar Jahren Miss Universum ist |
Doch Zahl bedeutet, dass der Lippenstift zusammen mit ihrem Minirock irgendwann |
die falschen Leute zu ihr lockt |
Und die Seitenstrasse, in der sie früher mit der Kreide malte, wird verdreckt |
von Fetzen ihrer Kleidermarke |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, denn es führt kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, es führt immer noch kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Ich werf die Münze für den Bänker an der Ecke mit Aktenkoffer, Anzug, |
am Zug an der Zigarette |
Kopf bedeutet, dass er heim geht zu seiner Frau und Kind, die gleich sehen an |
seinem Anblick, dass irgendwas nicht stimmt |
Er legt den Lederkoffer auf den Tisch und sagt perplex: «Baby, hier drin ist |
die Beförderung zum Junior-Chef» |
Doch Zahl bedeutet, dass er heim geht zu Frau und Kind, die gleich sehen an |
seinem Anblick, dass irgendwas nicht stimmt |
Er legt den Lederkoffer auf den Tisch und ringt um Fassung |
Er sagt: «Baby, hier drin ist meine scheiß Entlassung.» |
Ich werf die Münze für den so genannten Penner mit Mariacron im Blut, |
das Gegenteil vom Bänker |
Zumindest scheint’s so, denn Gott weiß, weil Kopf heißt, er war bis kurz vor |
dem Verlust von seinem Jobs reich |
Doch Zahl bedeutet: |
Keine spur von Romantik, die Sucht kommt vom Fussballstammtisch |
Ich werf die Münze für ihn |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, denn es führt kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, es führt immer noch kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Ich werf die Münze für die Wüstenblume |
Nicht nur für dich, auch für alle Mütter, die so wie du sind |
Kopf bedeutet, dass du es schaffst, ja, dein Mann ist im Knast und du bist’n |
Baby, das viel zu früh zu viel Babies hat |
Und trotzdem kannst du dich wehren gegen Depressionen |
Hör auf mit dem Sauferei und dem Selbstmitleid und dann wird das schon |
Doch Zahl bedeutet, dass du schwach wirst und abstürzt |
Das Jugendamt nimmt deine Kinder fort, bevor’s zu krass wird |
Ich werf die Münze für genau die Kids, die nicht mehr wissen, wo zu Hause ist, |
und selbst wenn die es verdräng', weil’s so traurig is' |
Egal wohin, Hauptsache raus aus dem Mist |
Ich werf die Münze für dich |
Kopf bedeutet, dass das Schreien deines Vaters, das schweigen von Mama, |
das Streiten und Schlagen dich nicht vergessen lässt: |
«Halt den Kopf hoch, Bruder, denn es gibt besseres.» |
Doch Zahl heisst, dass du dich von dem harten Scheiß zerfressen lässt |
Ich werf die Münze für mein klein' Homie Janko, der gerad' sechzehn ist, |
wer weiß wohin sein Weg ihn führt |
Kopf bedeutet, dass du’s schaffst und was reißt, Junge, denk noch nicht mal |
dran, was Zahl heißt! |
Ich werf die Münze für dich |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, denn es führt kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, es führt immer noch kein Weg zurück |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, manchmal ist das Leben verrückt |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, jedes Viertel — jede Strasse — jeder |
Block |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, jedes Viertel — jede Strasse — jeder |
Block |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, jedes Viertel — jede Strasse — jeder |
Block |
Und ich werf dir die Münze des Glücks, jedes Viertel — jede Strasse — jeder |
Block |
Монета счастья(перевод) |
И я брошу тебе счастливую монету, потому что нет пути назад |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
И я брошу тебе счастливую монету, пути назад все равно нет |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
Я бросаю монеты маленькому мальчику на детской площадке в ковбойской шляпе и |
два ствола |
Все в жизни определяется решениями, но, к сожалению, это нас разлучает |
судьба иногда |
Я бросаю ему монетку: |
Голова означает, что однажды он воспользуется своим оружием во благо, |
а когда он воюет, то только для защиты своих ценностей |
Иногда он проглатывает свою честь и позволяет им болтать, потому что более умные должны |
иногда молчит |
Но у каждой медали есть две стороны; |
А число означает, что он будет разочарован в жизни и в себе |
неудача |
Раньше он был героем со своими пластиковыми пистолетами, сегодня он использует их, чтобы получить свои деньги. |
за ножницы и стреляет в себя |
Я бросаю монетку девушке в мини-юбке, единственной во всем мире |
Припаркуйтесь, каждый город приседает |
Голова означает, что помада, украденная у мамы, идеально подходит, и она |
Мисс Вселенная через несколько лет |
Но число означает, что помада вместе с ее мини-юбкой в конечном итоге |
привлекает к ней не тех людей |
И переулок, где она рисовала мелом, становится грязным |
обрывков своего бренда одежды |
И я брошу тебе счастливую монету, потому что нет пути назад |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
И я брошу тебе счастливую монету, пути назад все равно нет |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
Я бросаю монету банкиру на углу с портфелем, костюмом, |
в поезде на сигарете |
Голова означает, что он идет домой к жене и ребенку, похожим друг на друга. |
его вид, что что-то не так |
Ставит кожаный чемодан на стол и недоуменно говорит: «Малыш, он здесь. |
повышение до младшего менеджера |
Но номер означает, что он идет домой к жене и ребенку, которые выглядят так же, |
его вид, что что-то не так |
Он ставит кожаный чехол на стол и изо всех сил пытается сохранить самообладание. |
Он говорит: «Детка, вот мое гребаное увольнение». |
Я бросаю монету так называемому бомжу с Мариакроном в крови, |
противоположность банкира |
По крайней мере, так кажется, потому что Бог знает, потому что голова означает, что это было незадолго до этого. |
разбогатеть от потери работы |
Но число означает: |
Ни намека на романтику, зависимость исходит от стола завсегдатаев футбола. |
Я бросаю монету для него |
И я брошу тебе счастливую монету, потому что нет пути назад |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
И я брошу тебе счастливую монету, пути назад все равно нет |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
Я бросаю монету за цветок пустыни |
Не только для вас, но и для всех мам, которые похожи на вас |
Голова означает, что вы можете это сделать, да, ваш муж в тюрьме, а вы |
У ребенка слишком много детей слишком рано |
И все же вы можете защитить себя от депрессии |
Прекрати пить и жалеть себя, и все будет хорошо. |
Но число означает, что ты становишься слабым и падаешь |
Управление по делам молодежи заберет ваших детей, пока не стало слишком плохо |
Я бросаю монетку за тех самых детей, которые больше не знают, где дом |
и даже если она подавляет это, потому что это так грустно |
Неважно куда, главное выбраться из дерьма |
Я бросаю монету для вас |
Голова означает, что крики твоего отца, молчание твоей матери, |
спорить и бить не дадут забыть: |
«Подними голову, брат, потому что есть вещи получше». |
Но число означает, что ты позволил этому жесткому дерьму сожрать тебя. |
Я бросаю монетку для моего маленького друга Янко, которому всего шестнадцать |
кто знает, куда приведет его путь |
Голова означает, что ты можешь это сделать и сломать, мальчик, даже не думай об этом. |
что означает число! |
Я бросаю монету для вас |
И я брошу тебе счастливую монету, потому что нет пути назад |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
И я брошу тебе счастливую монету, пути назад все равно нет |
И я подброшу тебе счастливую монетку, иногда жизнь сходит с ума |
И я подброшу тебе счастливую монетку, каждый район, каждую улицу, каждую |
блокировать |
И я подброшу тебе счастливую монетку, каждый район, каждую улицу, каждую |
блокировать |
И я подброшу тебе счастливую монетку, каждый район, каждую улицу, каждую |
блокировать |
И я подброшу тебе счастливую монетку, каждый район, каждую улицу, каждую |
блокировать |