| We’re stuck in the same old standstill again
| Мы снова застряли в том же старом бездействии
|
| Sick of waiting for you to feel it
| Надоело ждать, пока ты это почувствуешь
|
| Always waiting for the next breakdown to begin
| Всегда ждите начала следующей поломки
|
| Scared of getting too complicated
| Боюсь стать слишком сложным
|
| What a shame
| Какой позор
|
| Hiding in your shell again
| Снова прячусь в своей раковине
|
| Bitter, fucked out of better days
| Горький, испорченный из лучших дней
|
| And missed opportunities
| И упущенные возможности
|
| I don’t wanna hear that the times are changing
| Я не хочу слышать, что времена меняются
|
| I’m the same as I’ve always been
| Я такой же, как всегда
|
| Why can’t you see
| Почему ты не видишь
|
| Are you even listening to me?
| Ты меня вообще слушаешь?
|
| I am not the one to blame for the monsters we’ve become
| Я не виноват в монстрах, которыми мы стали
|
| Get in or get out
| Входить или выходить
|
| I don’t care, but don’t waste my time
| Мне все равно, но не трать мое время зря
|
| Stand by my side or you can move on with your life
| Будь рядом со мной, или ты можешь продолжать жить своей жизнью.
|
| Burnt out
| Сгорел
|
| Enslaved I’m left carry a weight that has me
| Порабощенный, я остался нести вес, который имеет меня.
|
| Worn down
| Изношены
|
| In doubt I’m left to drown with no oxygen
| Сомневаюсь, что мне осталось тонуть без кислорода
|
| Burnt out
| Сгорел
|
| Drain me until there’s nothing left to bleed
| Осушите меня, пока не останется ничего, что могло бы истекать кровью
|
| Burdened by the chains and too exhausted to run away
| Обремененный цепями и слишком измученный, чтобы убежать
|
| I gave you everything
| Я дал тебе все
|
| You spit it back in my face
| Вы плюете мне в лицо
|
| It never meant anything
| Это никогда ничего не значило
|
| Left me to swallow the pain
| Оставил меня проглотить боль
|
| So much for the dream
| Так много для мечты
|
| What a shame
| Какой позор
|
| Hiding in your shell again
| Снова прячусь в своей раковине
|
| Bitter, fucked out of better days
| Горький, испорченный из лучших дней
|
| Missed opportunities
| Упущенные возможности
|
| I don’t wanna hear that the times are changing
| Я не хочу слышать, что времена меняются
|
| I’m the same as I’ve always been
| Я такой же, как всегда
|
| Why can’t you see
| Почему ты не видишь
|
| Are you even listening to me?
| Ты меня вообще слушаешь?
|
| I am not the one to blame for the monsters we’ve become
| Я не виноват в монстрах, которыми мы стали
|
| Get in or get out
| Входить или выходить
|
| I don’t care, but don’t waste my time
| Мне все равно, но не трать мое время зря
|
| Stand by my side or you can move on with your life
| Будь рядом со мной, или ты можешь продолжать жить своей жизнью.
|
| You took what you could just to throw me away
| Ты взял все, что мог, просто чтобы бросить меня
|
| I gave you everything
| Я дал тебе все
|
| So much for the dream
| Так много для мечты
|
| I gave you everything | Я дал тебе все |