| How much more do you think it takes?
| Как вы думаете, сколько еще нужно?
|
| They’re only here to sell you lies, it’s no surprise
| Они здесь только для того, чтобы продать вам ложь, это неудивительно
|
| 'Cause every day I’ve been waiting for some kind of break
| Потому что каждый день я ждал какого-то перерыва
|
| Searching for permanence
| В поисках постоянства
|
| A place that I can go to make me whole
| Место, куда я могу пойти, чтобы исцелиться
|
| But the shadows keep whispering to me
| Но тени продолжают шептать мне
|
| But the shadows keep whispering to me
| Но тени продолжают шептать мне
|
| I’m always waiting for the tide to crash through me
| Я всегда жду, когда волна обрушится на меня.
|
| I tremble with every wave
| Я дрожу от каждой волны
|
| Make me whole again
| Сделай меня снова целым
|
| If I let go, could I still trust you to be better on your own?
| Если я отпущу, могу ли я по-прежнему доверять тебе, что ты будешь лучше сама по себе?
|
| If I let you stay, you will ruin everything
| Если я позволю тебе остаться, ты все испортишь
|
| You’re making me hate a world so good to me
| Ты заставляешь меня ненавидеть мир, который так добр ко мне.
|
| If I let you stay, you will ruin everything
| Если я позволю тебе остаться, ты все испортишь
|
| When even good times are bittersweet
| Когда даже хорошие времена горько-сладкие
|
| And though at times it seems like a nightmare on repeat
| И хотя временами это кажется кошмаром на повторе
|
| All you have to do is breathe and know that
| Все, что вам нужно сделать, это дышать и знать, что
|
| This is our home now, you and I will never be alone
| Теперь это наш дом, мы с тобой никогда не будем одни
|
| When you fall down, take my hand, don’t let me go
| Когда упадешь, возьми меня за руку, не отпускай
|
| This is our home now, you and I will never be alone
| Теперь это наш дом, мы с тобой никогда не будем одни
|
| When you fall down, I am yours to hold
| Когда ты падаешь, я твой, чтобы держать
|
| I’m always waiting for the tide to crash through me
| Я всегда жду, когда волна обрушится на меня.
|
| I tremble with every wave
| Я дрожу от каждой волны
|
| Make me whole again
| Сделай меня снова целым
|
| If I let go, could I still trust you to be better on your own?
| Если я отпущу, могу ли я по-прежнему доверять тебе, что ты будешь лучше сама по себе?
|
| If I let you stay, you will ruin everything
| Если я позволю тебе остаться, ты все испортишь
|
| You’re making me hate a world so good to me
| Ты заставляешь меня ненавидеть мир, который так добр ко мне.
|
| If I let you stay, you will ruin everything
| Если я позволю тебе остаться, ты все испортишь
|
| The loneliest dreams appear in open air
| Самые одинокие мечты появляются на открытом воздухе
|
| With the sun in my face
| С солнцем в моем лице
|
| The loneliest dreams I have appear when I’m awake
| Самые одинокие сны, которые у меня есть, появляются, когда я бодрствую
|
| With a smile on my face, I live to kill the ache | С улыбкой на лице я живу, чтобы убить боль |