Перевод текста песни Vida Triste - Cristina Branco

Vida Triste - Cristina Branco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vida Triste, исполнителя - Cristina Branco. Песня из альбома O Descobridor - Cristina Branco Canta Slauerhoff, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 10.11.2002
Лейбл звукозаписи: Decca Records France
Язык песни: Португальский

Vida Triste

(оригинал)
Condenado a viver triste
É sina de quem muito ama
Nunca tu, meu coração, resististe
Ao amor que a dor inflama
Mais uma vez meu torturado coração
Buscou abrigo no teu peito, inutilmente;
Não há quem lhe console a sede ardente
Nem ele se farta das delícias da paixão
E sempre, para qualquer acto
Há que pagar com o sofrimento
Até que a doçura do último tacto
Acabe por morrer num lamento
Por mais que os corpos se enlacem
Um dia tudo passa e só fica a solidão
Haverá porventura alguém
Que mate o fogo de tão maldita paixão?
Eu sei que amar é pecado
Por isso também a mim o céu castigou
Fiquei pra vida amarrado
A quem sempre me enganou
Jamais o amor me faltou
Com ternuras e afagos
Mas libertar meus anseios
Nunca de tal se lembrou
E sempre, para qualquer acto
Há que pagar com o sofrimento
Até que a doçura do último tacto
Acabe por morrer num lamento
Por mais que os corpos se enlacem
Um dia tudo passa e só fica a solidão
Haverá alguém capaz de matar
O fogo de tão maldita paixão?

Грустная Жизнь

(перевод)
Приговорен к грусти
Это судьба тех, кто любит много
Никогда ты, мое сердце, не сопротивлялся
Любить эту боль
Еще раз мое измученное сердце
Вы искали убежища в своей груди, но бесполезно;
Нет никого, кто мог бы утешить тебя от твоей жгучей жажды.
Даже он не может насытиться прелестями страсти
И всегда, за любой поступок
Вы должны заплатить страданием
До сладости последнего прикосновения
В конце концов, умирая в плаче
Настолько, насколько запутаны тела
Однажды все проходит и остается только одиночество
Будет ли кто-то
Что убивает огонь такой проклятой страсти?
Я знаю, что любить - это грех
Вот почему небо наказало и меня
Я был связан на всю жизнь
Кто всегда обманывал меня
Мне никогда не хватало любви
С нежностью и ласками
Но освободи мои стремления
Никогда не помнил такого
И всегда, за любой поступок
Вы должны заплатить страданием
До сладости последнего прикосновения
В конце концов, умирая в плаче
Настолько, насколько запутаны тела
Однажды все проходит и остается только одиночество
Будет ли кто-то способный убить
Огонь такой проклятой страсти?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alfonsina Y El Mar 2004
Serenata 2010
Longe Do Sul 2008
Dos Gardénias 2010
Se Não Chovesse (Fado Súplica) 2010
A Case Of You 2004
Margarida ft. Jorge Palma 2008
Eterno Retorno 2008
Armadilha 2018
Perto 2018
Tango 2008
Noite, Onde Vais Cheia De Pressa? 2018
Namora Comigo 2018
Casa 2018
Trago Um Fado 2008
Afinal, O Que É Que Vês Em Mim? 2018
Fado Do Mal Passado 2008
Rossio 2018
Uma Outra Noite 2008
Fado Perdição ft. Jorge Fernando, Marino de Freitas, Cristina Branco 2014

Тексты песен исполнителя: Cristina Branco