Перевод текста песни Namora Comigo - Cristina Branco

Namora Comigo - Cristina Branco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Namora Comigo , исполнителя -Cristina Branco
Песня из альбома: Branco
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:22.02.2018
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Arruada

Выберите на какой язык перевести:

Namora Comigo (оригинал)Флирт Со Мной (перевод)
De manhã nasceu o dia Утром родился день
E de longe via chegar И издалека, чтобы прибыть
O mistério de aprender Тайна обучения
Um lugar onde morar Место для жизни
Era meigo e de olhos claros Он был милым и ясноглазым
Cabelo escuro por pentear темные волосы для расчесывания
E no meio dos seus medos И среди ваших страхов
Só queria namorar я просто хотел встречаться
Mãos dadas beijos por roubar Держась за руки, целуются за кражу
Canções distantes далекие песни
Engates lentos de embalar Уплотнительные муфты
Rosas dançantes танцующие розы
Começou tudo tão cedo Все началось так рано
Sem qualquer preparação без какой-либо подготовки
Fui correndo nesse vento Я бежал на этом ветру
Que levou a confusão Что привело в замешательство
Cresci mulher, cresci menina Я выросла женщиной, я выросла девушкой
Foi rapaz conquistador Это был мальчик-завоеватель
E na margem dessa terra И на краю этой земли
Foste tu o lutador Ты был бойцом?
Mãos dadas beijos por roubar Держась за руки, целуются за кражу
Canções distantes далекие песни
Engates lentos de embalar Уплотнительные муфты
Rosas dançantes танцующие розы
Namora comigo no meio do tempo Дата меня в середине времени
Num campo de flores de longe e de perto В поле цветов издалека и близко
Namora comigo a primeira vez Встречайся со мной в первый раз
Fugimos daqui talvez, talvez Мы убегаем отсюда, может быть, может быть
Seduzimos a noite na cama Мы соблазняем ночь в постели
Fomos leito, ternura e paz Мы были постелью, нежностью и покоем
Descansou no meu colo e na lua Покоился у меня на коленях и на луне
E no céu perdi-me nua И в небе я потерял себя голым
Deixámos ir e por aqui ficámos Мы отпустили, и здесь мы остались
Namorando no sempre do ar Свидания в всегда болезненном воздухе
Planeámos caminhos futuros Мы планировали будущие пути
Mergulhados no escuro do mar Погруженный во тьму моря
Mãos dadas, beijos por roubar Взявшись за руки, поцелуи за кражу
Canções distantes далекие песни
Engates lentos de embalar Уплотнительные муфты
Rosas dançantes танцующие розы
Namora comigo no meio do tempo Дата меня в середине времени
Num campo de flores de longe e de perto В поле цветов издалека и близко
Namora comigo a primeira vez Встречайся со мной в первый раз
Fugimos daqui talvez, talvezМы убегаем отсюда, может быть, может быть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: