Перевод текста песни Liberté - Cristina Branco

Liberté - Cristina Branco
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liberté , исполнителя -Cristina Branco
Песня из альбома: Ulisses
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Decca Records France

Выберите на какой язык перевести:

Liberté (оригинал)Свобода (перевод)
Sur mes cahiers d'écolier В моих школьных тетрадях
Sur mon pupitre et les arbres На моем столе и деревьях
Sur le sable de neige На снежном песке
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur les pages lues На страницах читать
Sur toutes les pages blanches На всех белых страницах
Pierre sang papier ou cendre Каменная кровавая бумага или пепел
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur les images dorées На золотых образах
Sur les armes des guerrier Об оружии воина
Sur la couronne des rois На короне королей
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur la jungle et le désert В джунглях и пустыне
Sur les nids sur les genêts На гнездах на метле
Sur l'écho de mon enfance На эхо моего детства
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur tous mes chiffons d’azur На всех моих тряпках лазури
Sur l'étang soleil moisi На заплесневелом солнечном пруду
Sur le lac lune vivante На живом лунном озере
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur les champs sur l’horizon На полях на горизонте
Sur les ailes des oiseaux На крыльях птиц
Et sur le moulin des ombres И на мельнице теней
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur chaque bouffées d’aurore На каждом вздохе рассвета
Sur la mer sur les bateaux По морю на лодках
Sur la montagne démente На безумной горе
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur la mousse des nuages На пене облаков
Sur les sueurs de l’orage В потах бури
Sur la pluie épaisse et fade На густой и мягкий дождь
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur les formes scintillantes На сверкающих формах
Sur les cloches des couleurs На колокольчики цветов
Sur la vérité physique О физической истине
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur les sentiers éveillés На пробужденных путях
Sur les routes déployées На дорогах развернуто
Sur les places qui débordent На переполненных площадях
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur la lampe qui s’allume На лампе, которая горит
Sur la lampe qui s'éteint На лампе, которая гаснет
Sur mes raisons réunies По моим единым причинам
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur le fruit coupé en deux На половинках фруктов
Du miroir et de ma chambre Из зеркала и моей комнаты
Sur mon lit coquille vide На моей пустой кровати
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur mon chien gourmand et tendre На моей жадной и нежной собаке
Sur ses oreilles dressées На стоячих ушах
Sur sa patte maladroite На его неуклюжей лапе
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur le tremplin de ma porte На моем пороге
Sur les objets familiers На знакомых объектах
Sur le flot du feu béni В потоке благодатного огня
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur toute chair accordée На всей предоставленной плоти
Sur le front de mes amis На лбу моих друзей
Sur chaque main qui se tend На каждой протянутой руке
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur la vitre des surprises На стакане сюрпризов
Sur les lèvres attendries На нежных губах
Bien au-dessus du silence Далеко над тишиной
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur mes refuges détruits На моих разрушенных убежищах
Sur mes phares écroulés На моих разбитых фарах
Sur les murs de mon ennui На стенах моей скуки
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur l’absence sans désir Об отсутствии без желания
Sur la solitude nue На голое одиночество
Sur les marches de la mort На маршах смерти
J'écris ton nom я пишу твое имя
Sur la santé revenue По возвращении к здоровью
Sur le risque disparu На ушедшем риске
Sur l’espoir sans souvenir На надежду без памяти
J'écris ton nom я пишу твое имя
Et par le pouvoir d’un mot И силой слова
Je recommence ma vie Я начинаю свою жизнь заново
Je suis né pour te connaître Я родился, чтобы знать тебя
Pour te nommer: liberté…Называть тебя: свобода...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: