| Carta A Miguel Djéjé (оригинал) | Письмо Мигелю Джехе (перевод) |
|---|---|
| Diga amigo Miguel | Скажи другу Мигелю |
| Como est voc? | Как дела? |
| Em todo o Xipamanine | По всему Ксипаманину |
| J ningum o v Vou dar-lhe a minha viola | Никто тебя не видит, я дам тебе свою гитару |
| Para tocar outra vez | играть снова |
| O seu valor um dia | Ваша ценность в один прекрасный день |
| Voc mostrou | ты показал |
| Todo o mainato o ouvia | Все основные слушали его |
| E at danou | Это повредило |
| Miguel s voc sabia | Мигель, если бы ты знал |
| Tocar como j tocou | Играй так, как играл |
| Vinha maningue gente | пришли манящие люди |
| Para aprender | Учить |
| Moda l da sua terra | Мода из вашей страны |
| Bonita a valer | Правда красивый |
| O Jaime e o Etekinse | О Хайме и Этекинсе |
| Amigos no volt’haver | Друзья в вольтхавере |
| Quando a noite se ouvia | Когда ночь была слышна |
| Miguel tocar | Мигель Плей |
| Tambm havia a marimba | Еще была маримба |
| Para acompanhar | пойти с |
| A noite | Ночью |
| Na Ponta Geia | В Понта Гейя |
| Amigos hei-de recordar | Друзья я буду помнить |
| O barco foi andando | Лодка двигалась |
| E a Nanga vi Foi a saudade aumentando | И Нанга увидел, что это тоска росла |
| Longe da A gente | Вдали от людей |
| Na minha terra | на моей земле |
| No canta assim | Не пой так |
| Como eu ouvi | как я слышал |
