| Когда-то ты был мужчиной. |
| Теперь ты и есть этот зверь. |
| Пожертвовал своим именем,
|
| что человеческая история. |
| Заброшенный
|
| все, чем вы были, ответив на мое объявление, чтобы провести эти беззаботные дни: животное, наконец.
|
| Я расчесываю твои спутанные волосы
|
| и кормлю тебя с моей ладони. |
| Наденьте свой блестящий воротник, царапайте, когда я звоню.
|
| Мычание и мяуканье вашего настроения
|
| (слова умерли вместе с вашим прошлым), ваша борьба наконец закончилась: наконец-то животное.
|
| Ты мне нужен, как хозяину нужен питомец. |
| Я люблю тебя, несмотря на наши сожаления.
|
| Я вижу в тебе мужчину, которого мы можем
|
| забывать. |
| Я держу тебя, и мы оба сбрасываем наши долги. |
| Я рад, что ты свободен там
|
| у тебя на коленях.
|
| Я вижу, как ты выворачиваешь ногу, изображая удивление. |
| Прихрамываю к обеденной миске,
|
| усталость в твоих глазах. |
| мечта в
|
| ночь как человек? |
| Доказано вашим хмурым взглядом. |
| Устал от лжи и готов лечь.
|
| Это никогда не могло продолжаться.
|
| Позову вас в ведро. |
| Ты слизываешь мои слезы, святая в своей уступчивости,
|
| отступая от человеческих страхов. |
| Смотри, ты был
|
| никогда не подходил для ответственности, поэтому я помогу вам никогда не сталкиваться с такой виной.
|
| Ожидание нарастает. |
| Я
|
| достаточно силен, чтобы закончить то, что я начал, этот человеческий-собачий блеф?
|
| Рука лежит на затылке. |
| Да, наклонись и
|
| плескать воду. |
| Такой контроль! Игра даже на грани бойни. |