Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Honey and Venom , исполнителя - Cretin. Песня из альбома Stranger, в жанре МеталДата выпуска: 08.12.2014
Лейбл звукозаписи: Relapse
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Honey and Venom , исполнителя - Cretin. Песня из альбома Stranger, в жанре МеталHoney and Venom(оригинал) |
| I was eating ice cream when it happened, when she staggered into the mall. |
| It was hard to see her |
| features, welted purple as she was. |
| You heard before you saw it, the buzzing, |
| all those bees cloud- |
| ing like a storm. |
| People panicked, flapping arms as if to fly away. |
| Mothers hugged their children. |
| I |
| jumped into the penny fountain. |
| Who knows why the woman—dripping honey, |
| maybe venom—was |
| hugging that beehive, or why she’d woven flowers in her hair. |
| The news said |
| she’d pointed, screaming |
| for her bees to attack, that she was indigent. |
| Kids later found her campsite, |
| full of wax sculptures. |
| She |
| finally lobbed the hive through the shoe store window before collapsing. |
| No one ever mentioned the |
| craziest part: the bees were obeying. |
| I swear, the droning seemed to come from |
| her rictus, like a sigh of |
| triumph. |
| They were finding bees for days after things re- turned to normal. |
Мед и Яд(перевод) |
| Я ел мороженое, когда это случилось, когда она, шатаясь, вошла в торговый центр. |
| Было трудно увидеть ее |
| черты лица, багрово-красные, как и она. |
| Вы услышали прежде, чем увидели, жужжание, |
| все эти пчелы облако- |
| как буря. |
| Люди запаниковали, замахали руками, словно собираясь улететь. |
| Матери обнимали своих детей. |
| я |
| прыгнул в пенни-фонтан. |
| Кто знает, почему женщина, капающая медом, |
| может быть, яд — был |
| обнимая этот улей, или почему она вплела цветы в волосы. |
| В новостях сказали |
| она указала, крича |
| чтобы на нее напали пчелы, что она была бедна. |
| Дети позже нашли ее кемпинг, |
| полный восковых скульптур. |
| Она |
| наконец, швырнул улей в окно обувного магазина, прежде чем рухнуть. |
| Никто никогда не упоминал |
| самая безумная часть: пчелы слушались. |
| Клянусь, гудение, казалось, исходило от |
| ее гримаса, как вздох |
| триумф. |
| Они находили пчел в течение нескольких дней после того, как все нормализовалось. |
| Название | Год |
|---|---|
| We Live in a Cave | 2014 |
| It | 2014 |
| Ghost of Teeth and Hair | 2014 |
| The Beast and the Drowning Bucket | 2014 |
| Mister Frye, The Janitor Guy | 2014 |
| Stranger | 2014 |
| How to Wreck Your Life in Three Days | 2014 |
| Freakery | 2014 |
| They Buried the Lunchbox | 2014 |
| Mary Is Coming | 2014 |
| Sandwich for the Attic Angel | 2014 |
| Knights of the Rail | 2014 |
| Dirt Eater | 2006 |
| Walking a Midget | 2006 |
| Tooth and Claw | 2006 |
| Tazer | 2006 |
| Cook the Cupcake | 2006 |
| Uni-Tit | 2006 |
| Uncle Percy | 2006 |
| Mannequin | 2006 |