Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walking Away, исполнителя - Craig David.
Дата выпуска: 23.11.2008
Язык песни: Английский
Walking Away(оригинал) | Ухожу прочь(перевод на русский) |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm walking away, from the troubles in my life | Я ухожу прочь от своих бед. |
I'm walking away, oh to find a better day | Я ухожу прочь в надежде стать счастливым. |
I'm walking away, from the troubles in my life | Я ухожу прочь от своих бед. |
I'm walking away, oh to find a better day | Я ухожу прочь в надежде стать счастливым. |
I'm walking away | Я ухожу прочь... |
- | - |
Sometimes some people get me wrong, | Иногда мои слова и поступки |
When it's something I've said or done | Неправильно интерпретируют. |
Sometimes you feel there is no fun, | Иногда мне кажется, что в жизни нет места радости, |
That's why you turn and run | И тогда мне хочется сбежать куда подальше. |
But now I truly realise, | Но вдруг я осознал, |
Some people don't want to compromise | Что некоторым людям не хочется идти на компромисс. |
Well I saw them with my own eyes | Я видел своими глазами, |
Spreading those lies and | Как они разносят сплетни, и |
Well I don't want to live my life, | От этого мне не хочется жить. |
Too many sleepless nights | Я провёл немало бессонных ночей, |
Not mentioning the fights, | Многие из них в ссорах. |
I'm sorry to say lady | Мне очень жаль, детка, но… |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm walking away, from the troubles in my life | Я ухожу прочь от своих бед. |
I'm walking away, oh to find a better day | Я ухожу прочь в надежде стать счастливым. |
I'm walking away, from the troubles in my life | Я ухожу прочь от своих бед. |
I'm walking away, oh to find a better day | Я ухожу прочь в надежде стать счастливым. |
I'm walking away | Я ухожу прочь... |
- | - |
Well I'm so tired baby | Я так устал, малышка. |
Things you say, you're driving me away | Ты отпугиваешь меня своими словами. |
Whispers in the powder room baby, | В женской уборной все перешёптываются, |
Don't listen to the games they play | Но ты не обращай внимания на их игры. |
Girl I thought you'd realise, | Девочка, я знал, что ты поймёшь. |
I'm not like them other guys | Я не такой, как другие парни. |
Cos I saw them with my own eyes, | Я видел всё это своими глазами. |
You should have been more wise, | Будь мудрее, |
And I don't wanna live my life, | А я не хочу жить. |
Too many sleepless nights | Я провёл немало бессонных ночей, |
Not mentioning the fights, | Многие из них в ссорах. |
I'm sorry to say lady | Мне очень жаль, детка, но… |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I'm walking away, from the troubles in my life | Я ухожу прочь от своих бед. |
I'm walking away, oh to find a better day | Я ухожу прочь в надежде стать счастливым. |
I'm walking away, from the troubles in my life | Я ухожу прочь от своих бед. |
I'm walking away, oh to find a better day | Я ухожу прочь в надежде стать счастливым. |
I'm walking away | Я ухожу прочь... |
- | - |
Walking Away(оригинал) |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day |
I'm walking away |
Sometimes some people get me wrong |
When it's something I've said or done |
Sometimes you feel there is no fun |
That's why you turn and run |
But now I truly realize |
Some people don't wanna compromise |
Well, I saw them with my own eyes, spreading those lies |
And well, I don't wanna live a lie |
Too many sleepless nights |
Not mentioning the fights |
I'm sorry to say, lady |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day |
I'm walking away |
Well, I'm so tired, baby |
Things you say, you're driving me away |
Whispers in the powder room, baby |
Don't listen to the games they play |
Girl, I thought you'd realize |
I'm not like them other guys |
'Cause I saw them with my own eyes |
You should've been more wise, babe |
And well, I don't wanna live a lie |
Too many sleepless nights |
Not mentioning the fights |
I'm sorry to say, lady |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day |
I'm walking away |
I'm walking away from the troubles in my life |
I'm walking away, oh, to find a better day (Oh, I'm gonna find a better day) |
Уходя(перевод) |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день |
я ухожу |
Иногда некоторые люди понимают меня неправильно |
Когда я что-то сказал или сделал |
Иногда вы чувствуете, что нет никакого удовольствия |
Вот почему вы поворачиваетесь и бежите |
Но теперь я действительно понимаю |
Некоторые люди не хотят идти на компромисс |
Ну, я видел их своими глазами, распространяя эту ложь |
И хорошо, я не хочу жить во лжи |
Слишком много бессонных ночей |
Не говоря уже о боях |
Мне жаль говорить, леди |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день |
я ухожу |
Ну, я так устал, детка |
То, что ты говоришь, ты отталкиваешь меня |
Шепот в дамской комнате, детка |
Не слушайте игры, в которые они играют |
Девушка, я думал, ты поймешь |
Я не такой, как другие парни |
Потому что я видел их своими глазами |
Ты должен был быть более мудрым, детка |
И хорошо, я не хочу жить во лжи |
Слишком много бессонных ночей |
Не говоря уже о боях |
Мне жаль говорить, леди |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день |
я ухожу |
Я ухожу от проблем в моей жизни |
Я ухожу, о, чтобы найти лучший день (О, я собираюсь найти лучший день) |