Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Days , исполнителя - Craig David. Дата выпуска: 23.11.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7 Days , исполнителя - Craig David. 7 Days(оригинал) | Семь дней(перевод на русский) |
| (Y'know what | (Знаешь, |
| Got something to say, yeah) | Мне есть что сказать). |
| (Craig David, seven days | (Крейг Дэвид, семь дней, |
| Check it out, yeah) | Слушай мою историю). |
| On my way to see my friends | По пути к друзьям, |
| Who lived a couple blocks | Живущим в паре кварталов |
| Away from me (ow) | От меня, |
| As I walked through the subway | Я проходил через подземный переход. |
| It must have been | Должно быть, было |
| About quarter past three | Около четверти четвёртого. |
| In front of me stood | Вдруг передо мной возникла |
| A beautiful honey with | Сладкая красотка |
| A beautiful body (body) | С красивым телом. |
| - | - |
| She asked me for the time | Она спросила: «Который час?» |
| I said it'd cost her her name | А я ответил, что ответ ей будет стоить её имени, |
| A six-digit number and a date | Номера её телефона и свидания |
| With me tomorrow at nine | Со мной завтра в девять. |
| - | - |
| Did she decline? | Она отказала? |
| No | Нет. |
| Didn't she mind? | Она была не против? |
| I don't think so | Не думаю. |
| Was it for real? | Это на самом деле было? |
| Damn sure | Чёрт возьми, да. |
| What was the deal? | Ну, и что стояло на кону? |
| A pretty girl aged 24 | Привлекательная девушка 24 лет от роду. |
| So was she keen? | Так хотелось ли ей встретиться с тобой? |
| She couldn't wait | Она томилась в ожидании встречи. |
| Cinnamon queen? | Принцесса со светло-каштановыми волосами? |
| Let me update | Не перебивай. |
| What did she say? | Что она сказала? |
| She said she'd love | Что с удовольствием |
| To rendezvous | Пойдёт на рандеву со мной. |
| Asked me what | Она спросила, |
| We were gonna do | Что мы будем делать. |
| Said we'd start with | Я ответил, что мы начнём |
| A bottle of Moet for two | С бутылочки Моэт на двоих. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Monday | Понедельник. |
| Took her for a drink on Tuesday | Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного. |
| We were making love by Wednesday | К среде мы уже занимались любовью, |
| And on Thursday | И в четверг, |
| And Friday and Saturday | И в пятницу, и в субботу. |
| We chilled on Sunday | В воскресенье мы сделали передышку. |
| I met this girl on Monday | Я встретил эту девушку в понедельник, |
| Took her for a drink on Tuesday | Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного. |
| We were making love by Wednesday | К среде мы уже занимались любовью, |
| And on Thursday | И в четверг, |
| And Friday and Saturday | И в пятницу, и в субботу. |
| We chilled on Sunday | В воскресенье мы сделали передышку. |
| - | - |
| Nine was the time | Это были замечательные дни. |
| 'Cause I'll be getting mine | Я получал своё, |
| And she was looking fine | А она была просто обворожительна. |
| Smooth talker, she told me | Она сказала мне, что я льстец |
| She'd love to unfold me | И что она охотно изучала бы меня |
| All night long | Ночь напролёт. |
| Ooh, I loved the way | О, мне она безумно понравилась |
| She kicked it | В постели, |
| From the front to the back | Во всех позах — и спереди и сзади. |
| She flipped it | Она умеет доставить наслаждение |
| (back she flipped it, ooh | (Да, она просто потрясная, о, |
| The way she kicked it) | Это было незабываемо!) |
| And I, oh-oh, I, yeah | И я надеюсь, |
| Hope that she'd care | Что она ко мне неравнодушна, |
| 'Cause I'm a man | Потому что я тот, |
| Who'll always be there | Кто останется с ней навсегда. |
| - | - |
| Ooh, yeah | Да, |
| I'm not a man | Я не из тех, |
| To play around, baby | С кем можно поиграться и бросить, детка. |
| Ooh, yeah | Да, |
| 'Cause a one-night stand | Разовые отношения — |
| Isn't really fair | Это несправедливо. |
| From the first impression, girl, hmm | С первого взгляда, девочка, |
| You don't seem to be like that | О тебе так не скажешь. |
| 'Cause there's no need to chat | Но не стоит болтать попусту, |
| For there'll be | Ведь для этого |
| Plenty of time for that | Ещё будет достаточно времени. |
| From the subway | Путь из подземного перехода |
| To my home endless | Домой мне кажется бесконечным. |
| Ringing of my phone | Лишь один звонок... |
| When you're feeling all alone | Если тебе одиноко, |
| All you gotta do is just | Всё, что тебе нужно сделать, — |
| Call me, call me | Это позвонить мне. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Monday | Понедельник. |
| Took her for a drink on Tuesday | Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного. |
| We were making love by Wednesday | К среде мы уже занимались любовью, |
| And on Thursday | И в четверг, |
| And Friday and Saturday | И в пятницу, и в субботу. |
| We chilled on Sunday | В воскресенье мы сделали передышку. |
| I met this girl on Monday | Я встретил эту девушку в понедельник, |
| Took her for a drink on Tuesday | Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного. |
| We were making love by Wednesday | К среде мы уже занимались любовью, |
| And on Thursday | И в четверг, |
| And Friday and Saturday | И в пятницу, и в субботу. |
| We chilled on Sunday | В воскресенье мы сделали передышку. |
| - | - |
| (Break it down | (Заканчивай, |
| Uh break it down) | Пора заканчивать). |
| Since I met this | С тех пор, как я встретил |
| Special lady, ooh, yeah | Эту удивительную девушку, |
| I can't get her off my mind | Я не могу выбросить её из головы. |
| She's one of a kind | Таких, как она, больше нет, |
| And I ain't about to deny it | Я не стану отрицать это. |
| It's a special kind | Со мной такое |
| Of thing with you, oh | Впервые. |
| - | - |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| Monday | Понедельник. |
| Took her for a drink on Tuesday | Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного. |
| We were making love by Wednesday | К среде мы уже занимались любовью, |
| And on Thursday | И в четверг, |
| And Friday and Saturday | И в пятницу, и в субботу. |
| We chilled on Sunday | В воскресенье мы сделали передышку. |
| I met this girl on Monday | Я встретил эту девушку в понедельник, |
| Took her for a drink on Tuesday | Во вторник я пригласил её на рюмочку спиртного. |
| We were making love by Wednesday | К среде мы уже занимались любовью, |
| And on Thursday | И в четверг, |
| And Friday and Saturday | И в пятницу, и в субботу. |
| We chilled on Sunday | В воскресенье мы сделали передышку. |
| - | - |
7 Days(оригинал) |
| On my way to see my friends |
| Who lived a couple blocks away from me (owh) |
| As I walked through the subway |
| It must have been about quarter past three |
| In front of me |
| Stood a beautiful honey with a beautiful body |
| She asked me for the time |
| I said it'd cost her her name |
| A six digit number & a date with me tomorrow at nine |
| Did she decline? |
| No |
| Didn't she mind? |
| I don't think so |
| Was it for real? |
| Damn sure |
| What was the deal? |
| A pretty girl aged 24 |
| So was she keen? |
| She couldn't wait |
| Cinnamon queen? |
| let me update |
| What did she say? |
| She said she'd love to rendezvous |
| She asked me what we were gonna do |
| Said we'd start with a bottle of moet for two |
| Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| I met this girl on Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| Nine was the time |
| Cos I'll be getting mine |
| And she was looking fine |
| Smooth talker |
| She told me |
| She'd love to unfold me all night long |
| Ooh I loved the way she kicked it |
| From the front to back she flipped |
| (Back she flipped it, ooh the |
| Way she kicked it |
| And I oh oh I yeah |
| Hope that she'd care |
| Cos I'm a man who'll always be there |
| Ooh yeah |
| I'm not a man to play around baby |
| Ooh yeah |
| Cos a one night stand isn't really fair |
| From the first impression girl hmm you don't seem to be like that |
| Cos there's no need to chat for there'll be plenty for that |
| From the subway to my home |
| Endless ringing of my phone |
| When you feeling all alone |
| All you gotta do |
| Is just call me call me |
| Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| I met this girl on Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| (Break it down, uh break it down) |
| Since I met this special lady |
| Ooh yeah |
| I can't get her of my mind |
| She's one of a kind |
| And I ain't about to deny it |
| It's a special kinda thing |
| With you-oh |
| Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| I met this girl on Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
| I met this girl on Monday |
| Took her for a drink on Tuesday |
| We were making love by Wednesday |
| And on Thursday & Friday & |
| Saturday we chilled on Sunday |
7 дней(перевод) |
| По дороге к друзьям |
| Кто жил в паре кварталов от меня (оу) |
| Когда я шел по метро |
| Должно быть, было около четверти третьего |
| Передо мной |
| Стоял красивый мед с красивым телом |
| Она спросила меня о времени |
| Я сказал, что это будет стоить ей ее имени |
| Шестизначное число и свидание со мной завтра в девять |
| Она отказалась? |
| Нет |
| Разве она не возражала? |
| я так не думаю |
| Было ли это на самом деле? |
| Чертовски уверен |
| В чем заключалась сделка? |
| Симпатичная девушка 24 лет. |
| Так она была увлечена? |
| Она не могла дождаться |
| Коричная королева? |
| позвольте мне обновить |
| Что она сказала? |
| Она сказала, что хотела бы встретиться |
| Она спросила меня, что мы собираемся делать |
| Сказал, что мы начнем с бутылки моэта на двоих |
| Понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Я встретил эту девушку в понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Девять было время |
| Потому что я получу свое |
| И она выглядела прекрасно |
| Гладкий болтун |
| Она сказала мне |
| Она хотела бы развернуть меня всю ночь |
| О, мне понравилось, как она пнула его. |
| Спереди назад она перевернулась |
| (Назад она перевернула его, ох |
| Как она пнула его |
| И я о, о, я да |
| Надеюсь, что она будет заботиться |
| Потому что я человек, который всегда будет рядом |
| ООО да |
| Я не человек, чтобы играть вокруг ребенка |
| ООО да |
| Потому что секс на одну ночь не совсем справедлив |
| Судя по первому впечатлению, девушка, хм, ты не такая |
| Потому что нет необходимости болтать, для этого будет много |
| От метро до моего дома |
| Бесконечный звонок моего телефона |
| Когда ты чувствуешь себя одиноким |
| Все, что тебе нужно сделать |
| Просто позвони мне, позвони мне |
| Понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Я встретил эту девушку в понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| (Сломай это, сломай это) |
| С тех пор, как я встретил эту особенную леди |
| ООО да |
| Я не могу получить ее из виду |
| Она единственная в своем роде |
| И я не собираюсь это отрицать |
| Это особенная вещь |
| С тобой-ой |
| Понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Я встретил эту девушку в понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Я встретил эту девушку в понедельник |
| Взял ее выпить во вторник |
| Мы занимались любовью к среде |
| И в четверг, и в пятницу, и |
| В субботу мы расслабились в воскресенье |
| Название | Год |
|---|---|
| Rise & Fall ft. Sting | 2008 |
| Walking Away | 2008 |
| Insomnia | 2008 |
| Hot Stuff [Let's Dance] | 2007 |
| Addicted (feat. Mohombi, Craig David & Greg Parys) ft. Mohombi, Craig David, Greg Parys | 2012 |
| No Drama ft. Craig David | 2018 |
| Addicted ft. Craig David, Mohombi, Greg Parys | 2012 |
| All The Way | 2008 |
| For Once In My Life | 2009 |
| Don't Love You No More (I'm Sorry) | 2008 |
| Got It Good ft. Craig David | 2016 |
| Fill Me In | 2008 |
| Nothing Like This ft. Craig David | 2016 |
| Hot Stuff (Let's Dance) | 2008 |
| What's Your Flava? | 2008 |
| You Don't Miss Your Water ('Til The Well Runs Dry) | 2008 |
| Bang Bang ft. Diplo, R. City, Selah Sue | 2016 |
| We Were Just Kids ft. Craig David, Kirsten Joy | 2018 |
| Come Alive | 2017 |
| Just My Imagination | 2008 |