Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Love You No More (I'm Sorry) , исполнителя - Craig David. Дата выпуска: 23.11.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Love You No More (I'm Sorry) , исполнителя - Craig David. Don't Love You No More (I'm Sorry)(оригинал) | Больше не люблю тебя (Прости)(перевод на русский) |
| For all the years that i've known you baby | Детка, несмотря на то, что я знаю тебя столько лет, |
| I can't figure out the reason why lately | Я не могу понять, почему в последнее время |
| You've been acting so cold (didn't you say) | Ты так холодна ко мне. . |
| If there's a problem we should work it out | Если есть какая-то проблема, мы должны решить её. |
| So why you giving me the cold shoulder now | Так почему же ты отворачиваешься, |
| Like you don't want to talk to me girl (tell me) | Словно не хочешь говорить со мной, детка? . |
| Okay I know I was late again | Хорошо, я знаю, что снова опоздал, |
| I made you mad and dinners thrown in (the bin) | Ты вышла из себя и выбросила ужин . |
| But why you making this thing drag on so long (I wanna know) | Но почему ты никак не можешь забыть об этом? . |
| I'm sick and tired of this silly game | Я безумно устал от этой глупой игры. |
| Don't think that I'm the only one here to blame | Не думаю, что я один во всём виноват. |
| It's not me who's been going round slamming doors | Я, к примеру, ни разу не хлопнул дверью в припадке раздражения. И тут ты поворачиваешься ко мне и говоришь: |
| - | - |
| That's when you turned and said to me | Я просто больше не люблю тебя". |
| I don't care babe who's right or wrong | |
| I just don't love you no more | За окном льёт, как из ведра… |
| - | - |
| Rain outside my window pouring down | Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, |
| What now, you're gone, my fault, I'm sorry | Но уже слишком поздно что-либо менять. |
| Feeling like a fool cos I let you down | Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. |
| Now it's too late to turn it around | По-моему, на этот раз, на самом деле всё кончено. |
| I'm sorry for the tears i've made you cry | Мне всё стало ясно, когда ты сказала: |
| I guess this time it really is goodbye | "Я просто больше не люблю тебя". |
| You made it clear when you said | |
| I just don't love you no more | Знаю, я ошибался, |
| - | - |
| I know that i've made a few mistakes | Теперь всё бессмысленно, ведь ты ушла . |
| But never thought things would turn out this way | Стоя у двери, я вижу, что ты в смятении. |
| Doesn't make sense to me now that you're gone (I see it all so clearly) | Я пытаюсь объясниться с тобой. А когда ты отводишь глаза, |
| Me at the door with you in a state | Я замечаю, как по твоему лицу скатывается слеза. |
| Giving my reasons but as you look away | |
| I can see a tear roll down your face | И тут ты поворачиваешься ко мне и говоришь: |
| - | - |
| That's when you turned and said to me | Я просто больше не люблю тебя". |
| I don't care babe who's right or wrong | |
| I just don't love you no more | За окном льёт, как из ведра… |
| - | - |
| Rain outside my window pouring down | Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, |
| What now, you're gone, my fault, I'm sorry | Но уже слишком поздно что-либо менять. |
| Feeling like a fool cos I let you down | Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. |
| Now it's too late to turn it around | По-моему, на этот раз, на самом деле всё кончено. |
| I'm sorry for the tears i've made you cry | Мне всё стало ясно, когда ты сказала: |
| I guess this time it really is goodbye | "Я просто больше не люблю тебя". |
| You made it clear when you said | |
| I just don't love you no more | Эти простые слова прозвучали для меня, как гром среди ясного неба, |
| - | - |
| Those simple words hit so hard | Детка, ты застала меня врасплох |
| They turned my whole world upside down | В ту ночь, когда сказала: |
| Girl you caught me completely off guard | "Я просто больше не люблю тебя". |
| On that night you said to me | |
| I just don't love you no more | За окном льёт, как из ведра… |
| - | - |
| Rain outside my window pouring down | Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, |
| What now, you're gone, my fault, I'm sorry | Но уже слишком поздно что-либо менять. |
| Feeling like a fool cos I let you down | Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. |
| Now it's too late to turn it around | По-моему, на этот раз, на самом деле всё кончено. |
| I'm sorry for the tears i've made you cry | Мне всё стало ясно, когда ты сказала: |
| I guess this time it really is goodbye | "Я просто больше не люблю тебя". |
| You made it clear when you said | |
| I just don't love you no more | |
| - | - |
Don't Love You No More (I'm Sorry)(оригинал) |
| For all the years that I've known you baby |
| I can't figure out the reason why |
| Lately you've been acting so cold |
| (Didn't you say) |
| If there's a problem we should work it out |
| So why you giving me the cold shoulder now |
| Like you don't even wanna talk to me girl |
| (Tell me) |
| OK I know I was late again |
| I made you mad and dinners thrown in (the bin) |
| But why are you making this thing drag on so long |
| (I wanna know) |
| I'm sick and tired of this silly game |
| (Silly games) |
| Don't think that I'm the only one here to blame |
| It's not me here who's been going round slamming doors |
| That's when you turned and said to me |
| I don't care babe who's right or wrong |
| I just don't love you no more |
| Rain outside my window pouring down |
| What now, your gone, my fault, I'm sorry |
| Feeling like a fool cause I let you down |
| Now it's, too late, to turn it around |
| I'm sorry for the tears I made you cry |
| I guess this time it really is goodbye |
| You made it clear when you said |
| I just don't love you no more |
| I know that I made a few mistakes |
| But never thought that things would turn out this way |
| Cause I'm missing something now that your gone |
| (I see it all so clearly) |
| Me at the door with you in a state |
| (In a state) |
| Giving my reasons but as you look away |
| I can see a tear roll down your face |
| That's when you turned and said to me |
| I don't care babe who's right or wrong |
| I just don't love you no more |
| Rain outside my window pouring down |
| What now, your gone, my fault, I'm sorry |
| Feeling like a fool cause I let you down |
| Now it's, too late, to turn it around |
| I'm sorry for the tears I made you cry |
| I guess this time it really is goodbye |
| You made it clear when you said |
| I just don't love you no more |
| Those simple words hit so hard |
| They turned my whole world upside down |
| Girl, you caught me completely off guard |
| On that night you said to me |
| I just don't love you no more |
| Rain outside my window pouring down |
| What now, your gone, my fault, I'm sorry |
| Feeling like a fool cause I let you down |
| Now it's, too late, to turn it around |
| I'm sorry for the tears I made you cry |
| I guess this time it really is goodbye |
| You made it clear when you said |
| I just don't love you no more |
| Rain outside my window pouring down |
| What now, your gone, my fault, I'm sorry |
| Feeling like a fool cause I let you down |
| Now it's, too late, to turn it around... |
Не Люблю Тебя Больше (Прости)(перевод) |
| За все годы, что я знаю тебя, детка |
| Я не могу понять, почему |
| В последнее время ты ведешь себя так холодно |
| (Разве ты не говорил) |
| Если есть проблема, мы должны ее решить |
| Так почему ты сейчас холодно ко мне относишься? |
| Как будто ты даже не хочешь разговаривать со мной, девочка |
| (Скажи-ка) |
| Хорошо, я знаю, что снова опоздал |
| Я свел тебя с ума, и обеды выброшены (в мусорное ведро) |
| Но почему ты так долго тянешь это дело? |
| (Я хочу знать) |
| Я устал от этой глупой игры |
| (Глупые игры) |
| Не думай, что виноват я здесь один |
| Это не я тут хлопаю дверью |
| Вот когда ты повернулся и сказал мне |
| Мне все равно, детка, кто прав или нет |
| Я просто больше не люблю тебя |
| Дождь за моим окном льется |
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль |
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя |
| Теперь уже слишком поздно, чтобы все изменить |
| Прости за слезы, я заставил тебя плакать |
| Я думаю, на этот раз это действительно до свидания |
| Вы ясно дали понять, когда сказали |
| Я просто больше не люблю тебя |
| Я знаю, что сделал несколько ошибок |
| Но никогда не думал, что все так обернется |
| Потому что я что-то упускаю сейчас, когда ты ушел |
| (Я вижу все это так ясно) |
| Я у двери с тобой в состоянии |
| (В состоянии) |
| Давая мои причины, но когда вы отводите взгляд |
| Я вижу, как слеза катится по твоему лицу |
| Вот когда ты повернулся и сказал мне |
| Мне все равно, детка, кто прав или нет |
| Я просто больше не люблю тебя |
| Дождь за моим окном льется |
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль |
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя |
| Теперь уже слишком поздно, чтобы все изменить |
| Прости за слезы, я заставил тебя плакать |
| Я думаю, на этот раз это действительно до свидания |
| Вы ясно дали понять, когда сказали |
| Я просто больше не люблю тебя |
| Эти простые слова так сильно ударили |
| Они перевернули весь мой мир вверх дном |
| Девушка, вы застали меня врасплох |
| В ту ночь ты сказал мне |
| Я просто больше не люблю тебя |
| Дождь за моим окном льется |
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль |
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя |
| Теперь уже слишком поздно, чтобы все изменить |
| Прости за слезы, я заставил тебя плакать |
| Я думаю, на этот раз это действительно до свидания |
| Вы ясно дали понять, когда сказали |
| Я просто больше не люблю тебя |
| Дождь за моим окном льется |
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль |
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя |
| Теперь уже поздно что-то менять... |
| Название | Год |
|---|---|
| Rise & Fall ft. Sting | 2008 |
| Walking Away | 2008 |
| Insomnia | 2008 |
| 7 Days | 2008 |
| Hot Stuff [Let's Dance] | 2007 |
| Addicted (feat. Mohombi, Craig David & Greg Parys) ft. Mohombi, Craig David, Greg Parys | 2012 |
| No Drama ft. Craig David | 2018 |
| Addicted ft. Craig David, Mohombi, Greg Parys | 2012 |
| All The Way | 2008 |
| For Once In My Life | 2009 |
| Got It Good ft. Craig David | 2016 |
| Fill Me In | 2008 |
| Nothing Like This ft. Craig David | 2016 |
| Hot Stuff (Let's Dance) | 2008 |
| What's Your Flava? | 2008 |
| You Don't Miss Your Water ('Til The Well Runs Dry) | 2008 |
| Bang Bang ft. Diplo, R. City, Selah Sue | 2016 |
| We Were Just Kids ft. Craig David, Kirsten Joy | 2018 |
| Come Alive | 2017 |
| Just My Imagination | 2008 |