| For all the years that I've known you baby
| За все годы, что я знаю тебя, детка
|
| I can't figure out the reason why
| Я не могу понять, почему
|
| Lately you've been acting so cold
| В последнее время ты ведешь себя так холодно
|
| (Didn't you say)
| (Разве ты не говорил)
|
| If there's a problem we should work it out
| Если есть проблема, мы должны ее решить
|
| So why you giving me the cold shoulder now
| Так почему ты сейчас холодно ко мне относишься?
|
| Like you don't even wanna talk to me girl
| Как будто ты даже не хочешь разговаривать со мной, девочка
|
| (Tell me)
| (Скажи-ка)
|
| OK I know I was late again
| Хорошо, я знаю, что снова опоздал
|
| I made you mad and dinners thrown in (the bin)
| Я свел тебя с ума, и обеды выброшены (в мусорное ведро)
|
| But why are you making this thing drag on so long
| Но почему ты так долго тянешь это дело?
|
| (I wanna know)
| (Я хочу знать)
|
| I'm sick and tired of this silly game
| Я устал от этой глупой игры
|
| (Silly games)
| (Глупые игры)
|
| Don't think that I'm the only one here to blame
| Не думай, что виноват я здесь один
|
| It's not me here who's been going round slamming doors
| Это не я тут хлопаю дверью
|
| That's when you turned and said to me
| Вот когда ты повернулся и сказал мне
|
| I don't care babe who's right or wrong
| Мне все равно, детка, кто прав или нет
|
| I just don't love you no more
| Я просто больше не люблю тебя
|
| Rain outside my window pouring down
| Дождь за моим окном льется
|
| What now, your gone, my fault, I'm sorry
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль
|
| Feeling like a fool cause I let you down
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя
|
| Now it's, too late, to turn it around
| Теперь уже слишком поздно, чтобы все изменить
|
| I'm sorry for the tears I made you cry
| Прости за слезы, я заставил тебя плакать
|
| I guess this time it really is goodbye
| Я думаю, на этот раз это действительно до свидания
|
| You made it clear when you said
| Вы ясно дали понять, когда сказали
|
| I just don't love you no more
| Я просто больше не люблю тебя
|
| I know that I made a few mistakes
| Я знаю, что сделал несколько ошибок
|
| But never thought that things would turn out this way
| Но никогда не думал, что все так обернется
|
| Cause I'm missing something now that your gone
| Потому что я что-то упускаю сейчас, когда ты ушел
|
| (I see it all so clearly)
| (Я вижу все это так ясно)
|
| Me at the door with you in a state
| Я у двери с тобой в состоянии
|
| (In a state)
| (В состоянии)
|
| Giving my reasons but as you look away
| Давая мои причины, но когда вы отводите взгляд
|
| I can see a tear roll down your face
| Я вижу, как слеза катится по твоему лицу
|
| That's when you turned and said to me
| Вот когда ты повернулся и сказал мне
|
| I don't care babe who's right or wrong
| Мне все равно, детка, кто прав или нет
|
| I just don't love you no more
| Я просто больше не люблю тебя
|
| Rain outside my window pouring down
| Дождь за моим окном льется
|
| What now, your gone, my fault, I'm sorry
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль
|
| Feeling like a fool cause I let you down
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя
|
| Now it's, too late, to turn it around
| Теперь уже слишком поздно, чтобы все изменить
|
| I'm sorry for the tears I made you cry
| Прости за слезы, я заставил тебя плакать
|
| I guess this time it really is goodbye
| Я думаю, на этот раз это действительно до свидания
|
| You made it clear when you said
| Вы ясно дали понять, когда сказали
|
| I just don't love you no more
| Я просто больше не люблю тебя
|
| Those simple words hit so hard
| Эти простые слова так сильно ударили
|
| They turned my whole world upside down
| Они перевернули весь мой мир вверх дном
|
| Girl, you caught me completely off guard
| Девушка, вы застали меня врасплох
|
| On that night you said to me
| В ту ночь ты сказал мне
|
| I just don't love you no more
| Я просто больше не люблю тебя
|
| Rain outside my window pouring down
| Дождь за моим окном льется
|
| What now, your gone, my fault, I'm sorry
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль
|
| Feeling like a fool cause I let you down
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя
|
| Now it's, too late, to turn it around
| Теперь уже слишком поздно, чтобы все изменить
|
| I'm sorry for the tears I made you cry
| Прости за слезы, я заставил тебя плакать
|
| I guess this time it really is goodbye
| Я думаю, на этот раз это действительно до свидания
|
| You made it clear when you said
| Вы ясно дали понять, когда сказали
|
| I just don't love you no more
| Я просто больше не люблю тебя
|
| Rain outside my window pouring down
| Дождь за моим окном льется
|
| What now, your gone, my fault, I'm sorry
| Что теперь, ты ушел, моя вина, мне очень жаль
|
| Feeling like a fool cause I let you down
| Чувствую себя дураком, потому что я подвел тебя
|
| Now it's, too late, to turn it around... | Теперь уже поздно что-то менять... |