Перевод текста песни You Will Know the Lion by His Claw - Cradle Of Filth

You Will Know the Lion by His Claw - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Will Know the Lion by His Claw, исполнителя - Cradle Of Filth. Песня из альбома Cryptoriana - The Seductiveness of Decay, в жанре
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский

You Will Know the Lion by His Claw

(оригинал)

По когтю узнаешь льва*

(перевод на русский)
Purring the sweet-tempered soughingМурчащий, нежно-шелестящий
Of lucrative Savannah windНаполняющий ветер саванны
Stirs the great flotsam of clouds that are vowingЗастилает небо обрывками облаков, преданно
To usher the evening inПровожающих вечер,
Affecting the set of the reckoning sunПерекрашивая неторопливо заходящее солнце
From burnished gold to crimson hueИз сияюще-золотого в рубиновый,
Before this night is quite sorely undoneИ до окончания этой мучительной ночи
The Devil is coming for youДьявол придет к тебе.
--
Like a ghost haunting the darknessСловно призрак, охотящийся во тьме,
Stalking the veldtБредя по велду,
Where many kings were felledГде пали многие короли,
A savage growling rakes this grassy vastnessГде гремит дикий рык; по этим просторам травы
Halting you in the tracks you've laidТы блуждаешь по своим следам,
To rule this fulsome worldЧтобы править этим необъятным миром.
--
Now silent as a wisp of smokeЗдесь тишина, словно облако тумана,
Terror grips you by the throatСтрахом обхватывает твое горло.
--
You will know the lion by his clawТы узнаешь льва по когтю,
Mistaking fake demeanorОбманувшись лживым притворством,
Was your first and fatal flawИ это станет твоей первой и последней ошибкой,
Never will the hunterТак как охотник
Ever be the huntedНе станет добычей
Here or evermoreНи сейчас, ни когда-либо.
Taking my arenaНа моей арене
Brought this courted slaughter to your doorПокаранными тушами будет усеян ваш путь.
--
I am nature's great restorerЯ великий преобразователь природы,
First order CarnivoraПервый, приказывающий Плотоядным.
Fate and foe, no time to imploreСудьба беспощадна, и не время умолять меня
Mercy for she has fledОтпустить её.
Tail tucked between her legsОна поджала свой хвост –
Circled prey, recant and begЗагнанная жертва, готовая на все, преклонившаяся
To me alone this powder kegПредо мною; смертоносна
Of teeth and jaws togetherСила ее клыков и челюстей
In a riot of adventureВ этот решающий момент.
--
I am Leonine and the ten commandmentsЯ Царь Зверей и десятью заповедями
Cut deep for your deathПредначертана твоя смерть.
--
Damnatio ad bestiasПриговорить к растерзанию зверями!
--
Through limitless whispering seasСквозь бескрайние шелестящие волны
Of redolent tropical plainsБлагоухающих тропических равнин,
Whereupon mystery's blistery friezeОкаймленных нарывающим покровом тайн,
A slivering gibbous moon reignsГде величественно царит растущая луна,
Aggressive, obsessive to snuff out your lightsГотовый напасть и выбить воздух из ваших легких,
I come a cold virulent grueЯ иду, дрожа от холодной ярости,
Blighting your guides and delighting insideУбивая ваших пастырей и лишая вас радости,
On the pride that is tiding for youВо главе прайда, что следует за вами.
--
As a beast feasting its hungerСловно зверь, утоляющий свой голод,
Under this spellЯ очарован.
Rifles and fire shall not repelВинтовки и огонь бессильны предо мною, равно как и
Industrious machinations rent asunderИзощренные ловушки, раскиданные повсюду,
Not miring me in traps well-laidИ мне не угодить в западню.
I'll not pale to unveil my HellЯ не дрогну, разверзнув свой Ад.
--
You will know the lion by his clawТы узнаешь льва по когтю.
--
This violence is a plague of flameЭта бедственная сила подобна чумному пламени
Licking the brush to flush out gameНа кисти, чей росчерк положит конец игре.
A bellow of rage caged in yellow eyesРевущий гнев, что заточен в желтых глазах,
Sees evil life seized, unleashed reprisalОбуздает козни, нанеся ответный удар.
--
You will know the lion by his clawТы узнаешь льва по когтю,
Mistaking fake demeanorОбманувшись лживым притворством,
Was your first and fatal flawИ это станет твоей первой и последней ошибкой,
Never will the hunterТак как охотник
Ever be the huntedНе станет добычей
Here or evermoreНи сейчас, ни когда-либо.
Taking my arenaНа моей арене
Brought this courted slaughter to your doorПокаранными тушами будет усеян ваш путь.
--
You will know the lion by his clawТы узнаешь льва по когтю.
Now hear the growing thunder roarУслышь рык подобный раскату грома.
--
Damnatio ad bestiasПриговорить к растерзанию зверями!
--
The walls of brackish thorn have fallenСтены из омерзительных шипов пали
Batterfang and chaosПод натиском клыков и хаоса.
Quick to marshal, maul the foolsБыстро пересчитав и повергнув глупцов,
Who stand by shattered lossКоих застигло полное поражение,
Your shadow scatters westwardТвоя тень оставляет запад,
Toward the fleeing starsУносясь к меркнущим звездам,
As a new dawn fees upon the skiesИ в права на небесах вступает новая заря
Heraldic, rampant, battle-scarredГерба со зверем на задних лапах, украшенным шрамом битвы.
--
Damnatio ad bestiasПриговорить к растерзанию зверями!
Damnatio ad bestiasПриговорить к растерзанию зверями!
--

You Will Know the Lion by His Claw

(оригинал)
Purring, the sweet-tempered soughing
Of lucrative savannah winds,
Stirs the great flotsam of clouds that vowing to usher the evening in
Affecting the set of the reckoning sun
From burnished gold to crimson hue
Before this night is quite sorely undone
The devil is coming from you
Like a ghost haunting the darkness
Stalking the veldt
Where many kings were felled
A savage growling rakes this grassy vastness
Halting you in the tracks you’ve laid
To rule this fulsome world
Now silent as a wisp of smoke
Terror grips you by the throat
You will know the lion by his claw
Mistaking fake demeanor
Was your first and fatal flaw
Never will the hunter ever be the hunted here or evermore
Taking my arena
Brought this courted slaughter to your door
I am nature’s great restorer
First order Carnivora
Fate and foe, no time to implore
Mercy for she has fled
Tail tucked between her legs
Circled prey, recant and beg
To me alone, this powder keg
Of teeth and jaws together
In a riot of adventure
I am Leonine and ten commandments
Cut deep for your death
Damnatio ad bestias
Damnatio ad bestias
Through limitless whispering seas
Of redolent tropical plains
Whereupon mystery’s blistery frieze
A silvering gibbous moon reigns
Aggressive, obsessive to snuff out your lights
I come a cold virulent grue
Blighting your guides and delighting inside
On the pride that is tiding for you
As a beast feasting its hunger
Under the spell
Rifles and fire shall not repel
Industrious machinations rent asunder
No miring me in traps well-laid
I’ll not pale to unveil my Hell
You will know the lion by his claw
This violence is a plague of flame
Licking the brush to flush out game
A bellow of rage caged in yellow eye
Sees evil life seized, unleashed reprisal
You will know the lion by his claw
Mistaking fake demeanor
Was your first and fatal flaw
Never will the hunter ever be the hunted here or evermore
Taking my arena
Brought this courted slaughter to your door
You will know the lion by his claw
Now hear the growing thunder roar
The walls of blackish thorn have fallen batterfang and chaos
Quick to marshal, maul the fools
Who stand by shattered loss
Your shadow scatters westward
Toward the fleeing stars
As a new dawn feeds upon the skies
Heraldic, rampant, battle-scarred
Damnatio ad bestias
Damnatio ad bestias

Вы Узнаете Льва по Его Когтям

(перевод)
Мурлыканье, мягкое рычание
прибыльных ветров саванны,
Всколыхнет огромные скопления облаков, которые клянутся, что наступит вечер.
Влияя на закат расчетного солнца
От полированного золота до малинового оттенка
Пока эта ночь совсем не закончилась
Дьявол исходит от вас
Как призрак, преследующий тьму
Преследование вельда
Где было повержено много королей
Дикое рычание разгребает эту травянистую ширь
Остановить вас на дорожках, которые вы проложили
Чтобы править этим полным миром
Теперь тихий, как струйка дыма
Ужас сжимает вас за горло
Вы узнаете льва по его когтю
Ошибочное фальшивое поведение
Был твой первый и фатальный недостаток
Никогда охотник не будет охотиться здесь или когда-либо
Взяв мою арену
Принес эту ухаживаемую бойню к вашей двери
Я великий реставратор природы
Хищник первого порядка
Судьба и враг, нет времени умолять
Милосердие за то, что она сбежала
Хвост спрятан между ног
Обведенная добыча, отрекайся и умоляй
Мне одному эта пороховая бочка
Зубов и челюстей вместе
В буйстве приключений
Я Леонин и десять заповедей
Вырезать глубоко для вашей смерти
Damnatio ad bestias
Damnatio ad bestias
Через бескрайние шепчущие моря
благоухающих тропических равнин
После чего волдыри тайны фриз
Царит серебристая выпуклая луна
Агрессивный, навязчивый, чтобы погасить ваши огни
Я пришел холодный ядовитый grue
Осквернение ваших гидов и наслаждение внутри
О гордыне, которая вас ждет
Как зверь, утоляющий голод
Под заклинанием
Винтовки и огонь не должны отталкивать
Трудолюбивые махинации рвутся на части
Не запутывай меня в хорошо расставленных ловушках.
Я не побледнею, чтобы раскрыть свой ад
Вы узнаете льва по его когтю
Это насилие - чума пламени
Облизывание щетки, чтобы смыть дичь
Рев ярости в желтом глазу
Видит схваченную злую жизнь, развязанную расправу
Вы узнаете льва по его когтю
Ошибочное фальшивое поведение
Был твой первый и фатальный недостаток
Никогда охотник не будет охотиться здесь или когда-либо
Взяв мою арену
Принес эту ухаживаемую бойню к вашей двери
Вы узнаете льва по его когтю
Теперь услышите растущий рев грома
Стены черноватого шипа пали клыками битья и хаосом
Быстро маршал, растерзать дураков
Кто поддерживает разбитую потерю
Твоя тень рассеивается на запад
К убегающим звездам
Когда новый рассвет питается небом
Геральдический, безудержный, закаленный в боях
Damnatio ad bestias
Damnatio ad bestias
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nymphetamine Fix 2013
No Time To Cry 2005
Foetus Of A New Day Kicking 2006
Temptation 2006
Stay 2006
The Death of Love 2008
Scorched Earth Erotica 2005
Cemetery and Sundown 2006
Devil Woman 2004
Born in a Burial Gown 2005
Tonight in Flames 2006
Gilded Cunt 2004
Nemesis 2004
Nymphetamine Overdose 2004
Filthy Little Secret 2004
Gabrielle 2004
Nymphetamine -Jezebel Deva Fix 2004
Coffin Fodder 2004
Dirge Inferno 2006
Absinthe with Faust 2004

Тексты песен исполнителя: Cradle Of Filth