Перевод текста песни Swansong for a Raven - Cradle Of Filth

Swansong for a Raven - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Swansong for a Raven , исполнителя -Cradle Of Filth
Песня из альбома: Nymphetamine
Дата выпуска:19.09.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The All Blacks

Выберите на какой язык перевести:

Swansong for a Raven (оригинал)Swansong for a Raven (перевод)
Forgive the day’s last serenades Прости последние серенады дня
Her skies, they bruise like Nordic women Ее небеса, они синяки, как скандинавские женщины
Deep crimson stains Глубокие малиновые пятна
That Death would claim Что Смерть будет требовать
His robes of office swim in Его офисные мантии плавают в
As would I Как бы я
For his dark eye За его темный глаз
Has fixed, a basilisk, a scythe Починил, василиск, косу
On charred remains На обугленных остатках
With shared disdain С общим пренебрежением
For those I chose to mortify Для тех, кого я решил умертвить
Their cries Их крики
Have paralysed парализовали
And the smoke has choked these vistas И дым задушил эти перспективы
But still I lie Но все же я лгу
Though tears have died Хотя слезы умерли
On the grave of my Clarissa На могиле моей Клариссы
A verse for her whispered to the earth Стих для нее шептал на землю
(A lover’s curse is a see-through coffin) (Проклятие любовника - прозрачный гроб)
Praises her curves so oft concurred Хвалит ее изгибы, так часто совпадающие
Though she was Хотя она была
No Snow White on the night she died Нет Белоснежки в ночь, когда она умерла
Her shadower’s boon when the moon glazed over Благо ее тени, когда луна застеклилась
Lipped with blood and secrets pried Губы с кровью и секретами
For on and in they spread her wide Ибо они широко раскинули ее
That seraph bride Эта серафимская невеста
The Devil’s pride Гордость дьявола
Shalt soon avenge with swift reprise Скоро отомщу быстрой репризой
But they would writhe Но они будут корчиться
For my dark eye Для моего темного глаза
Bewitched, was fixed like Mordecai’s Околдован, исправился, как Мардохей
On Esther’s reign О правлении Эстер
And in this vein И в этом духе
I saw their lust still stain her thighs Я видел, как их похоть все еще окрашивает ее бедра
Their cries Их крики
Have paralysed парализовали
And the smoke has choked these vistas И дым задушил эти перспективы
But still I lie Но все же я лгу
Though tears have died Хотя слезы умерли
On the grave of my Clarissa На могиле моей Клариссы
Beneath these trees where the mist enwreathes Под этими деревьями, где окутывает туман
Her spirit flees, seeing chains of torches Ее дух бежит, видя цепи факелов
A fleeting kiss stirring leaves of poetry Мимолетный поцелуй, шевелящий листья поэзии
I was Я был
No dark knight, breaking men like ice Нет темного рыцаря, ломающего людей, как лед
I was like a lycanthrope until the moon glazed over Я был как ликантроп, пока луна не застеклила
Lipped with blood and last goodbyes Губы с кровью и последними прощаниями
Now I dream Теперь я мечтаю
Enwrapt in pure clouds of the sweetest oblivion Окутанный чистыми облаками сладчайшего забвения
Where beauty streams Где струится красота
Freed from the teeth of those beasts that had come Освобожден от зубов тех зверей, которые пришли
To tear out her spells Чтобы вырвать ее заклинания
In red lettered cells В ячейках с красными буквами
Wherein even the crown prince of Hell Где даже наследный принц Ада
Come out of his arrogant shell Вылезай из своей высокомерной скорлупы
Would falter to better Споткнулся бы лучше
But her face soon dispels Но ее лицо скоро рассеивается
And as black feathers fell И когда черные перья упали
From heaven’s smoke Из небесного дыма
So I woke to insanity Так что я проснулся до безумия
Her exquisite corpse Ее изысканный труп
Found fit for their sport Признан пригодным для своего вида спорта
Of course Конечно
Would burn on the morrow with me Сгорел бы завтра со мной
And there on this night И вот этой ночью
Strung up in my sight Натянутый на моих глазах
Naked she sways Голая она качается
Displayed for their vulgar delight Отображается для их вульгарного удовольствия
I scream through my bars at the stars Я кричу через свои решетки на звезды
That for these crimes of mine solace me Что за эти мои преступления утешают меня
I will fear not the flames Я не буду бояться пламени
That to passion are tame Что к страсти приручены
Not nearly the same searing pain Не такая же жгучая боль
(I pray) As held sway upon losing her (Я молюсь) Как держал власть после ее потери
Nor the mettle of roars Ни характер рева
That will settle like ashes and scores Это осядет, как пепел и баллы
As with our ghosts in the fog Как с нашими призраками в тумане
When we both turn no moreКогда мы оба больше не поворачиваемся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: