Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Summer Dying Fast, исполнителя - Cradle Of Filth.
Дата выпуска: 06.06.2005
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Summer Dying Fast(оригинал) | Лето умирает быстро(перевод на русский) |
Through acrid clouds of summer flies | Сквозь едкие тучи летних мух |
the garden swells with a thousand more wise | Сад разросся в тысячи раз. |
Forever flung to celestial dreams | Навеки погружённый в небесные сны, |
clawing at the grave of the dead nazarene | Скребясь у могилы умершего назарея. |
- | - |
I watch the storm approaching | Я наблюдаю за наступлением бури, |
the darkness calls my name | И мрак зовёт меня по имени. |
the trees are growing restless | Деревья торопливо растут, |
they feel the season change | Чувствуя смену времён года, |
their fruit has petrified | Их плоды очерствели, |
forbidden once and bound to die | Когда-то запретные, теперь им суждено умереть, |
the thread of life lies severed | Нить жизни лежит, разорванная, |
on the brink of paradise | На краю рая. |
- | - |
Grinning winds of hate unfurled | Раздуваясь, скалят зубы ветра ненависти, |
dash towers tall that grip the sun | Разрушили высокие башни, что подпирали солнце. |
talons stretch her veil | Когти разодрали завесу |
reclamation, our time has come... | Протестов – пришло наше время. |
- | - |
Autumn spreads its golden wings | Осень расправляет свои золотые крылья, |
and lays the path for those unseen | Прокладывает тропу для незримых существ, |
a tangled web of evil spun at last... | И сплела наконец-то запутанную паутину зла... |
Winter spawn from barren thighs | Зиму порождают бесплодные лона, |
to readdress, to slay the blind | Теперь её очередь убивать слепых |
and throw the reins untethered to the skies | И бросить поводья, сдерживающие небеса. |
- | - |
They pray to the full moon rising | Они молятся взошедшей полной луне. |
Diana moving with such infinite grace | Диана, твои движения столь изящны, |
wrapped alone in a blanket of nightfall | Закутанная в сумеречный покров – |
how many secrets can they read by your face? | Сколько тайн они сумеют прочесть в твоём лице? |
- | - |
Will they know of majesty | Постигнут ли они величие |
of beauty held in dream-dead sleep | Красоты, спящей мёртвым сном, |
and scarlet seas that bleed the frozen shores? | И багровых морей, что омывали кровью оледеневшие берега? |
Will their "god" of bridled love | Станет ли «бог» нашей смиреной любви |
assuage our rule from planes above | Утолять наше стремление к власти, |
or shrink in fear from Chaos roused for war? | Или съёжится от страха перед Хаосом, пробудившегося для войны? |
- | - |
WAR! | ВОЙНА! |
- | - |
Wrest askew the nails | Вырви эти кривые гвозди, |
that have held you, lurking deep | Что сдерживают тебя внутри. |
September prayers are waning | Заканчиваются сентябрьские молитвы, |
burn the shrines of fettered sheep | Сожги святыни с закованным в кандалы агнецом, |
Spearhead the insurrection | Возглавь восстание |
of a world that seeks no end | В этом бесконечном мире. |
"We are what we are, what we shall be, again..." | «Мы те, кто мы есть, мы будем такими всегда, опять...» |
- | - |
Appear; draped in terror | Явись, облачённый в ужас, |
to the comfort of your kin | Утешь свой род. |
Stain the milky sunset red | Окрась молочный закат в красный |
and let the other in... | И позволь войти другим... |
- | - |
Summer's dying... | Лето умирает быстро... |
- | - |
Summer Dying Fast(оригинал) |
Through acrid clouds of summer flies |
The garden swells with a thousand more wise |
Forever flung to celestial dreams |
Clawing at the grave of the dead Nazarene |
I watch the storm approaching |
The darkness calls my name |
The trees are growing restless |
They feel the season change |
Their fruit has putrefied |
Forbidden once and bound to die |
The thread of life lies severed |
On the brink of paradise |
Grinning winds of hate unfurled |
Towers tall that grip the sun |
Talons stretch 'neath her veil |
Reclamation, our time has come |
Autumn spreads its golden wings |
And lays the path for those unseen |
A tangled web of evil spun at last |
Winter spawn from barren thighs |
To readdress, to slay the blind |
And throw the reins untethered to the skies |
They pray to the full moon rising |
Diana moving with such infinite grace |
Wrapped alone in a blanket of nightfall |
How many secrets can they read by your face? |
Will they know of majesty |
Of beauty held in dream-dead sleep |
And scarlet seas that bleed the frozen shores? |
Will their God of bridled love |
Assuage our rule from planes above |
Or shrink in fear from chaos roused for war? |
War! |
Wrest askew the nails |
That have held you, lurking deep |
September prayers are waning |
Burn the shrines of fettered sheep |
Spearhead the insurrection |
Of a world that seeks no end |
We are what we were, what we shall be, again |
Again |
Appear; |
draped in terror |
To the comfort of your kin |
Stain the milky sunset red |
And let the others in |
Summer’s dying… |
Лето Быстро Умирает(перевод) |
Сквозь едкие облака летних мух |
Сад наполняется еще тысячей мудрецов |
Навсегда брошены в небесные мечты |
Цепляясь за могилу мертвого Назарянина |
Я смотрю, как приближается буря |
Тьма зовет меня по имени |
Деревья растут беспокойно |
Они чувствуют смену сезона |
Их плоды сгнили |
Запрещено однажды и обречено умереть |
Нить жизни лежит разорванной |
На грани рая |
Ухмыляющиеся ветры ненависти развернулись |
Башни высокие, которые держат солнце |
Когти растягиваются под ее вуалью |
Рекультивация, наше время пришло |
Осень расправляет свои золотые крылья |
И прокладывает путь для невидимых |
Запутанная паутина зла, наконец, сплетена |
Зимнее отродье из бесплодных бедер |
Переадресовать, убить слепого |
И бросить поводья к небу |
Они молятся на восход полной луны |
Диана движется с такой бесконечной грацией |
Обернутый один в одеяло сумерек |
Сколько секретов они могут прочитать по твоему лицу? |
Будут ли они знать о величии |
О красоте, хранящейся во сне мертвым сном |
И алые моря, кровоточащие замерзшие берега? |
Будет ли их Бог обузданной любви |
Успокойте наше правило с самолетов выше |
Или сжиматься в страхе перед хаосом, поднятым для войны? |
Война! |
Вырвать косые ногти |
Которые держали тебя, скрываясь глубоко |
Сентябрьские молитвы ослабевают |
Сожгите святыни закованных овец |
Возглавить восстание |
Мира, который не ищет конца |
Мы те, кем были, и снова будем |
Очередной раз |
Появляться; |
окутанный ужасом |
К утешению ваших близких |
Окрасьте молочно-красный закат |
И пусть другие в |
Лето умирает… |