| Затмевающие жестокие века
|
| Как темный шрам над Францией
|
| Введите зарождающегося Жиля де Рэ
|
| Воин и ученый
|
| Он сражался за Жанну д'Арк
|
| Прежде чем она встретила мученичество в огне
|
| Вдали от сказки
|
| Голова смерти на парусе
|
| Свет, который не подведет
|
| Под ее заклинанием
|
| Но распятие было завуалировано
|
| Когда его декаданс преобладал
|
| В мокром красном угощении
|
| Он был изгнан из ада
|
| Вырваться из ада
|
| Застывший в беззаконии
|
| Страсть к благоговению в эпоху горя
|
| Его богатство и власть привели его к испорченным воротам Вавилона.
|
| Рожденный под воющими звездами
|
| В ливне золотой лисы
|
| Волчонок с миром в зубах сабли
|
| Разрываясь между крайностями веры
|
| Благочестивые и священники
|
| Он кормил детей Дьявола так же, как бросал мясо своих мастифов
|
| Вдали от сказки
|
| Гроб и гвоздь
|
| Спускаясь к бледному
|
| Под заклинанием
|
| Алхимиков, которые потерпели неудачу
|
| Чтобы сжать менструальный грааль
|
| В мокром красном угощении
|
| Он был изгнан из ада
|
| Вырваться из ада
|
| Вырос таким болезненным без войны
|
| Вино испорчено, кошмары спорят
|
| Предательство своего Господа, больше не играл
|
| Он бил в дверь дьявола
|
| Требование заменить удовольствиями
|
| Жанна д'Арк, ее эпическая грация
|
| Поджег свое волчье сердце своей правдой
|
| И когда она умерла, его жизнь гордости
|
| Был потерян для Бога и в его преступлениях
|
| Он обратился к поднятию сатаны с доказательством
|
| Скоро ночная, неприглядная
|
| Подношения были сделаны на вульгарном алтаре
|
| И медленно, но верно
|
| Тьма ответила, как падающая звезда
|
| Вдали от сказки
|
| Безумие выдохнул
|
| Полноценный зимний шторм
|
| Под его заклинанием
|
| Нападение на невинных
|
| Были введены и пронзены
|
| В мокром красном угощении
|
| Он был изгнан из ада
|
| Вырваться из ада
|
| Извращенный, соблазнительный, жестокий, как грех
|
| Эгоист, он оплакивал
|
| И война, и слава, обученные побеждать
|
| Какое бы скучающее воображение ни породило |