Перевод текста песни Nymphetamine - Cradle Of Filth

Nymphetamine - Cradle Of Filth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nymphetamine , исполнителя -Cradle Of Filth
Песня из альбома: Peace Through Superior Firepower
Дата выпуска:05.03.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The All Blacks
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nymphetamine (оригинал)Нимфетамин (перевод)
Laid to the river Положен к реке
Midsummer, I waved Середина лета, я помахал
A «V"of black swans «V» черных лебедей
On with hope to the grave С надеждой в могилу
And though Red September И хоть Красный сентябрь
With skies fire-paved С небом, проложенным огнем
I begged you appear Я умолял тебя появиться
Like a thorn for the holy ones Как шип для святых
Cold was my soul Холодной была моя душа
Untold was the pain Несказанная была боль
I faced when you left me A rose in the rain… Когда ты оставил меня, я столкнулся с розой под дождем…
So I swore to the razor Так что я поклялся бритве
That never, enchained Это никогда, прикованный
Would your dark nails of faith Будут ли твои темные ногти веры
Be pushed through my veins again Протолкнись снова по моим венам
Bared on your tomb Обнаженный на вашей могиле
I’m a prayer for your loneliness Я молюсь за твое одиночество
And would you ever soon И ты когда-нибудь скоро
Come above onto me? Подойди ко мне выше?
For once upon a time На этот раз
On the binds of your loneliness На путях твоего одиночества
I could always find the slot for your sacred key Я всегда мог найти место для твоего священного ключа
Six feet deep is the incision Глубина шести футов – разрез
In my heart, that barless prison В моем сердце эта безбарьерная тюрьма
Discoulours all with tunnel vision Discoulours все с туннельным зрением
Sunsetter… Закат…
Nymphetamine Нимфетамин
Sick and weak from my condition Больной и слабый от моего состояния
This lust, this vampyric addiction Эта похоть, эта вампирская зависимость
To Her alone in full submission Ей одной в полном подчинении
None better… Нет лучше…
Nymphetamine Нимфетамин
Nymphetamine, Nymphetamine… Нимфетамин, нимфетамин…
Nymphetamine girl. Нимфетаминовая девочка.
Nymphetamine, Nymphetamine… Нимфетамин, нимфетамин…
My Nymphetamine girl. Моя девочка-нимфетамин.
Wicked with your charm Злой с вашим обаянием
I’m circled like prey Я окружен как добыча
Back in the forest Снова в лесу
Were whispers persuade Были шепоты убеждать
More sugar trails Больше сахарных троп
More white lady laid Больше белой дамы уложили
Than pillars of salt… Чем соляные столбы…
(keeping Sodom at at bay) (удерживая Содом в страхе)
Fold to my arms Свернись к моим рукам
Hold their message away Держите их сообщение подальше
And dance out to the moon И танцевать на луну
As we did in those golden days Как и в те золотые дни
Christening stars Крещение звезд
I remember the way я помню путь
We were needle and spoon Мы были иглой и ложкой
Mislaid in the burning hay Затерянный в горящем сене
Bared on your tomb Обнаженный на вашей могиле
I’m a prayer for your loneliness Я молюсь за твое одиночество
And would you ever soon И ты когда-нибудь скоро
Come above onto me? Подойди ко мне выше?
For once upon a time На этот раз
On the binds of your loneliness На путях твоего одиночества
I could always find the right slot for your sacred key Я всегда мог найти правильный слот для твоего священного ключа
Six feet deep is the incision Глубина шести футов – разрез
In my heart, that barless prison В моем сердце эта безбарьерная тюрьма
Discoulours all with tunnel vision Discoulours все с туннельным зрением
Sunsetter… Закат…
Nymphetamine Нимфетамин
Sick and weak from my condition Больной и слабый от моего состояния
This lust, this vampyric addiction Эта похоть, эта вампирская зависимость
To Her alone in full submission Ей одной в полном подчинении
None better… Нет лучше…
Nymphetamine Нимфетамин
Nymphetamine, Nymphetamine… Нимфетамин, нимфетамин…
Nymphetamine girl. Нимфетаминовая девочка.
Nymphetamine, Nymphetamine… Нимфетамин, нимфетамин…
My Nymphetamine girl.Моя девочка-нимфетамин.
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: