Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darkness Our Bride [Jugular Wedding], исполнителя - Cradle Of Filth.
Дата выпуска: 31.07.2008
Язык песни: Английский
Darkness Our Bride [Jugular Wedding](оригинал) |
From the primeval mass |
Let precious chaos vent |
Sacred flesh drenched in fornication |
Beloved by set |
May the winds gather her together |
From the secrets of men |
After thousands of years of terrifying silence |
She comes again |
(all destroyer) |
The abolition of the yeshua begins… |
Shattered are the icons of the worthless |
The goddess scorned is a valkyrie born |
Scattered are the wings of the virulent holy |
Leave their husks to be the prey of vultures and dogs |
World without end |
Cherish the lissome wants of pernicious evil |
Dusk in her eyes |
Torn bloody weeping skies |
Darkness will hasten to devour |
And the weak will flee or die |
Sie sind es die sich |
Anderlieb festhalten |
Fuer immer betend auf knien |
Vor der (finisteren) goetten |
I slay the lamb in the fervour of thine |
Abandonment unto our lady |
With a quenchless thirst for the infinite |
For her that exists beyond all knowledge |
Storming from tired centuries |
Under the glare of a waxing death-moon |
Terrible beauty of love severed |
Rip the baby from the virginal womb |
The blood of jesus |
Is the wine of the dead |
And the drunken angels |
Bleed with incest |
The liliot suckle on her fruitful breasts |
And yield the swords that sever and stain |
There will be no act or passion wrought |
That shall not be attributed to her names |
To the name of baphomet: |
Artemis, bastet, astarte |
I yearn to thee who art darkness in thy rising |
weltmacht oder niedergang |
(перевод) |
Из первобытной массы |
Пусть драгоценный хаос вырвется |
Священная плоть, пропитанная блудом |
Любимый набор |
Пусть ветры соберут ее вместе |
Из секретов мужчин |
После тысяч лет ужасающей тишины |
Она приходит снова |
(все разрушитель) |
Отмена иешуа начинается… |
Разбиты иконы бесполезные |
Презираемая богиня — валькирия, рожденная |
Рассеяны крылья злобной святой |
Оставьте их шелуху, чтобы стать добычей стервятников и собак |
Мир без конца |
Берегите гибкие желания пагубного зла |
Сумерки в ее глазах |
Разорванные кровавые плачущие небеса |
Тьма поспешит поглотить |
А слабые убегут или умрут |
Sie sind es die sich |
Андерлиб Фестхальтен |
Fuer immer betend auf knien |
Фор дер (финистерен) геттен |
Я закалываю агнца в пылу твоего |
Отказ от нашей дамы |
С неутолимой жаждой бесконечного |
Для нее, что существует вне всякого знания |
Шторм от усталых веков |
Под сиянием растущей луны смерти |
Ужасная красота любви разорвана |
Вырвать ребенка из девственной утробы |
Кровь Иисуса |
Это вино мертвых |
И пьяные ангелы |
Кровотечение с инцестом |
Лилиот сосет свои плодородные груди |
И дайте мечи, которые разъединяют и пачкают |
Не будет ни действия, ни страсти |
Это не должно быть связано с ее именами |
Во имя Бафомета: |
Артемида, бастет, астарта |
Я тоскую по тебе, кто есть тьма в твоем восходе |
Weltmacht Oder Niedergang |