| Bartender, I know you’re a reasonable man
| Бармен, я знаю, что ты разумный человек
|
| Looks like you got the run of this place
| Похоже, вы сбежали из этого места
|
| Set me up a round so’s that I can see your hands
| Устройте мне раунд, чтобы я мог видеть ваши руки
|
| And wipe the goddamned smile off of your face
| И сотри чертову улыбку со своего лица
|
| I’m sure you must have heard of me, I’m lightning with my Smith
| Я уверен, что вы, должно быть, слышали обо мне, я молния со своим Смитом
|
| And my reputation burns all through the west
| И моя репутация горит на всем западе
|
| So if you know what is good for you, shut up and get the whiskey
| Так что, если вы знаете, что для вас хорошо, заткнитесь и возьмите виски
|
| And not that trade stuff, I want nothin' but your best
| И не то, что торговая ерунда, я не хочу ничего, кроме твоего лучшего
|
| And pour 'em kinda strong 'cause I won’t be here long
| И налей их покрепче, потому что я здесь ненадолго
|
| You best not do me wrong, just pour 'em kinda strong
| Лучше не обижайте меня, просто налейте им немного крепкого
|
| I ain’t got time to savour 'em, I gotta drink 'em quick
| У меня нет времени их смаковать, я должен быстро их выпить
|
| I’ve conveyed my urgency, I hope
| Я выразил свою срочность, надеюсь
|
| If they catch me it’s all over, I’ll be way on up the creek
| Если меня поймают, все кончено, я буду далеко вверх по ручью
|
| And I’ll be swingin' on the wrong end of a rope
| И я буду качаться не на том конце веревки
|
| The posse’s been behind me now for six or seven days
| Отряд был позади меня уже шесть или семь дней
|
| Only two hours back and chewin' on my dust
| Всего два часа назад и пережевываю пыль
|
| I got a powerful thirst I come in here to try to slake
| У меня сильная жажда, я пришел сюда, чтобы попытаться утолить
|
| So serve it up or draw down if you must
| Так что подавай или опускай, если нужно
|
| Well I wasn’t really watchin' you, my eyes was on the door
| Ну, я на самом деле не смотрел на тебя, мои глаза были на двери
|
| Imagine my surprise to hear the cock
| Представь мое удивление, когда я слышу петух
|
| Of that .32 that left me here to bleed out on your floor
| Из того 32-го калибра, что оставил меня здесь истекать кровью на твоем полу
|
| I’m too far gone to bother with the doc
| Я слишком далеко зашел, чтобы возиться с документом
|
| Well I wasn’t really watchin' you, my eyes was to the east
| Ну, я на самом деле не смотрел на тебя, мои глаза были на востоке
|
| You know, to dull the pain I could use one more
| Знаешь, чтобы притупить боль, я мог бы использовать еще один
|
| You surely won’t deny a man a dyin' drink at least
| Вы уж точно не откажете мужчине в предсмертной выпивке, по крайней мере
|
| I’m awful embarrassed at how I spoke to you before
| Мне ужасно стыдно за то, как я говорил с тобой раньше
|
| So pour 'em kinda strong 'cause I won’t be here long
| Так что налей их покрепче, потому что я здесь ненадолго
|
| Mister, please don’t do me wrong, just pour 'em kinda strong
| Мистер, пожалуйста, не обижайте меня, просто налейте им покрепче
|
| You surely won’t deny a dyin' man a drink at least
| Вы уж точно не откажете умирающему хоть в выпивке
|
| I’m awful embarrassed at how I spoke to you before | Мне ужасно стыдно за то, как я говорил с тобой раньше |