| Well I think you oughta try whiskey babe
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать виски, детка.
|
| Well I think you oughta try gin
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать джин
|
| Well gin sounds kinda risky babe
| Ну, джин звучит довольно рискованно, детка.
|
| Whiskey makes me cringe
| Виски заставляет меня съеживаться
|
| Yeah but whiskey makes you frisky babe
| Да, но виски делает тебя резвой, детка.
|
| O much to my chagrin
| К большому моему огорчению
|
| Well I think you oughta try whiskey babe
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать виски, детка.
|
| Well I think you oughta try gin
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать джин
|
| Whiskey makes me feel as though I’m smart and tough and tall
| Виски заставляет меня чувствовать себя умным, сильным и высоким
|
| It makes me think of things I’ve never thought about at all
| Это заставляет меня думать о вещах, о которых я никогда не думал
|
| And I don’t know why anyone wouldn’t wanna at least try
| И я не знаю, почему кто-то не хочет хотя бы попробовать
|
| A drop of corn or rye or wheat or barley 'fore they die
| Капля кукурузы, или ржи, или пшеницы, или ячменя, прежде чем они умрут
|
| Whiskey makes you do things that perhaps you mightn’t oughta
| Виски заставляет вас делать то, что, возможно, вам не следует
|
| It’s a demon every drink and there’s a fight in every bottle
| Это демон в каждой рюмке, и в каждой бутылке драка
|
| Whiskey makes you act as though the whole world owes you something
| Виски заставляет вести себя так, будто весь мир вам что-то должен
|
| And I love you but when you’re that high you ain’t all that Dumplin'
| И я люблю тебя, но когда ты такой высокий, ты уже не такой Пышка
|
| Well I think you oughta try whiskey babe
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать виски, детка.
|
| Well I think you oughta try gin
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать джин
|
| Well gin sounds kinda risky babe
| Ну, джин звучит довольно рискованно, детка.
|
| Whiskey makes me cringe
| Виски заставляет меня съеживаться
|
| Yeah but whiskey makes you frisky babe
| Да, но виски делает тебя резвой, детка.
|
| O much to my chagrin
| К большому моему огорчению
|
| Well I think you oughta try whiskey babe
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать виски, детка.
|
| Well I think you oughta try gin
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать джин
|
| Gin seems so sophisticated, classy, crisp and clean
| Джин кажется таким изысканным, стильным, свежим и чистым
|
| Hints of piney juniper, of England and the Queen
| Оттенки соснового можжевельника, Англии и королевы
|
| It makes me feel so ladylike and it gives me what I need
| Это заставляет меня чувствовать себя такой женственной, и это дает мне то, что мне нужно
|
| And Lord knows with how we’re living I’ll take any help I see
| И Господь знает, как мы живем, я приму любую помощь, которую вижу
|
| Well when you’re drinking gin you put your nose up in the air
| Ну, когда вы пьете джин, вы поднимаете нос в воздух
|
| You strut around the room and act like I’m not even there
| Ты расхаживаешь по комнате и ведешь себя так, будто меня там нет
|
| You slur your words and paw at every rich man through the door
| Вы невнятно говорите и лапой на каждого богача через дверь
|
| If I want a taste that bitter I’ll go find a two by four
| Если я хочу такой горький вкус, я пойду найду два на четыре
|
| Well I think you oughta try whiskey babe
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать виски, детка.
|
| Well I think you oughta try gin
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать джин
|
| Well gin sounds kinda risky babe
| Ну, джин звучит довольно рискованно, детка.
|
| Whiskey makes me cringe
| Виски заставляет меня съеживаться
|
| Yeah but whiskey makes you frisky babe
| Да, но виски делает тебя резвой, детка.
|
| O much to my chagrin
| К большому моему огорчению
|
| Well I think you oughta try whiskey babe
| Ну, я думаю, тебе стоит попробовать виски, детка.
|
| Well I think you oughta try gin | Ну, я думаю, тебе стоит попробовать джин |