| There is a woman, she lives in the west
| Есть женщина, она живет на западе
|
| She’s not the devil, but she wears his best dress
| Она не дьявол, но на ней его лучшее платье.
|
| She’s quicker than lightning with the iron on her hips
| Она быстрее молнии с железом на бедрах
|
| She’s quicker than lightning and they say she don’t miss
| Она быстрее молнии, и говорят, что она не промахивается
|
| I can’t say I love you, I don’t hardly know you
| Я не могу сказать, что люблю тебя, я почти не знаю тебя
|
| They warmed me about you from the start
| Они согрели меня о тебе с самого начала
|
| They said «Don't you cross her, if you don’t want a hole in your heart»
| Они сказали: «Не перебивай ее, если не хочешь дырки в сердце»
|
| The dress hides a pistol, a top-break Schofield I think
| Платье скрывает пистолет, я думаю, топ-брейк Шофилда
|
| Not that it matters when you’re outdrawn in a blink
| Не то, чтобы это имело значение, когда вы отставали в мгновение ока
|
| She builds her own cartridge, it’s a wildcatted load
| Она строит свой собственный картридж, это дикая нагрузка
|
| With a wadcutting bullet for a blood letting wound
| С пулей для кровоточащей раны
|
| I can’t say I love you, I don’t hardly know you
| Я не могу сказать, что люблю тебя, я почти не знаю тебя
|
| They warned me about you from the start
| Они предупреждали меня о тебе с самого начала
|
| They said «Don't you cross her, if you don’t want a hole in your heart»
| Они сказали: «Не перебивай ее, если не хочешь дырки в сердце»
|
| I can’t say I love you, I don’t hardly know you
| Я не могу сказать, что люблю тебя, я почти не знаю тебя
|
| They warned me about you from the start
| Они предупреждали меня о тебе с самого начала
|
| They said «Don't you cross her, if you don’t want a hole in your heart»
| Они сказали: «Не перебивай ее, если не хочешь дырки в сердце»
|
| There is a woman, she lives in the west | Есть женщина, она живет на западе |