| I road up in those hills
| Я поднимаюсь по этим холмам
|
| Like when we all used to go
| Например, когда мы все ходили
|
| Cut a tree like the one
| Срубите дерево, подобное тому, которое
|
| That we used to alone
| Что мы привыкли в одиночку
|
| Behind the old sorrel mare
| За старой рыжей кобылой
|
| I drag it down off the slopes
| Я тащу его вниз со склонов
|
| Trimmed it up in the corner
| Подрезал в углу
|
| With tinsel and hoped
| С мишурой и надеждой
|
| I ain’t heard from my son
| Я ничего не слышал от своего сына
|
| And I won’t I expect
| И я не буду ждать
|
| The other’s flight
| чужой полет
|
| It was cancelled
| Он был отменен
|
| At least that’s what he said
| По крайней мере, так он сказал
|
| My daughter’s takin' the kids again
| Моя дочь снова забирает детей
|
| To Maui this year
| На Мауи в этом году
|
| I guess don’t blame em'
| Я думаю, не вините их
|
| It’s pretty cold round here
| Здесь довольно холодно
|
| :Thank Christ for these horses
| : Слава Христу за этих лошадей
|
| Or I’d be here at home
| Или я был бы здесь дома
|
| Eighty years old spending Christmas alone
| Восемьдесят лет проводят Рождество в одиночестве
|
| A blizzard is howling
| Вьюга воет
|
| And night it grows near
| И ночь приближается
|
| It’s just me and the ponies
| Только я и пони
|
| For Christmas this year
| На Рождество в этом году
|
| It’s bitterly cold with three feet of snow
| Очень холодно, три фута снега
|
| And this wouldn’t be home
| И это не будет домом
|
| If the wind didn’t blow
| Если ветер не дул
|
| Can’t get out of the yard
| Не могу выйти со двора
|
| I’m snowed in with the drifts
| Я засыпан сугробами
|
| And no one is coming to open these gates
| И никто не придет открывать эти ворота
|
| If I were my father I’d hitch up a team
| Если бы я был своим отцом, я бы собрал команду
|
| Take the sleigh to the neighbour’s for brandy and cream
| Отвезти санки к соседу за коньяком и сливками
|
| But that world is gone
| Но этот мир ушел
|
| It’s all dissappeared
| Это все исчезло
|
| It’s just me and the ponies
| Только я и пони
|
| For Christmas this year
| На Рождество в этом году
|
| This old barn is still standing
| Этот старый сарай все еще стоит
|
| Not much longer I think
| Думаю, ненадолго
|
| I can see the north star
| Я вижу северную звезду
|
| Through the holes in the chink
| Через отверстия в щели
|
| Tonight it’s oats for my pals
| Сегодня вечером это овес для моих друзей
|
| And me a bottle of cheer
| И мне бутылку веселья
|
| It’s just me and the ponies
| Только я и пони
|
| For Christmas this year | На Рождество в этом году |