Перевод текста песни Vivre libre - Colonel Reyel

Vivre libre - Colonel Reyel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vivre libre , исполнителя -Colonel Reyel
Песня из альбома: Soldat de l'amour
В жанре:Реггетон
Дата выпуска:27.09.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Play On, Step Out

Выберите на какой язык перевести:

Vivre libre (оригинал)Жить свободно (перевод)
Laisser moi vivre, vivre, vivre Дай мне жить, жить, жить
Je veux juste être libre я просто хочу быть свободным
Pouvoir vivre, vivre, vivre, ma vie de façon paisible Чтобы иметь возможность жить, жить, жить, моя жизнь мирно
J’aimerais seulement être libre, libre, libre comme la zoo Я просто хочу быть свободным, свободным, свободным, как в зоопарке.
J’ai soif de liberté, soif d’oxygène, vivre a fond ma vie Я жажду свободы, жажду кислорода, живу полной жизнью
Faire le bilan aussi jeune et voir Подведите итоги как молодые и посмотрите
Que je ne demande qu'à briser mes chaines Все, что я прошу, это сломать мои цепи
Envie de m’envoler, ils veulent me couper les ailes, mais laisse Хочешь улететь, они хотят подрезать мне крылья, но пусть
Ils ne savent pas ce que je peux pas Они не знают, что я не могу
Je veux juste vivre bientôt le nouveau départ Я просто хочу испытать новое начало в ближайшее время
Auquel je ne laisserais personne me stopper я никому не позволю остановить меня
Soldat de l’amour de la tête aux pieds С ног до головы солдат любви
Laisser moi vivre, vivre, vivre Дай мне жить, жить, жить
Je veux juste être libre я просто хочу быть свободным
Pouvoir vivre, vivre, vivre, ma vie de façon paisible Чтобы иметь возможность жить, жить, жить, моя жизнь мирно
J’aimerais seulement être libre, libre, libre comme la zoo Я просто хочу быть свободным, свободным, свободным, как в зоопарке.
Soif de liberté, tu connais le thème Жажда свободы, ты знаешь тему
Vivre à fond sa vie avec ceux que l’on aime et voir Живи полной жизнью с теми, кого любишь и видишь
Qu’on ne demande qu'à briller de mille feux Что мы только просим сиять тысячей огней
Laisse moi être celui qui parles à celles et ceux, qui reste Позвольте мне быть тем, кто разговаривает с теми, кто остается
Quitte que coute avec le coeur pure Оставьте все, что стоит, с чистым сердцем
Quoi qu’il arrive, une chose est sûre OKEY Что бы ни случилось, одно можно сказать наверняка
Ils ne pourrons pas nous stopper Они не могут остановить нас
Soldat de l’amour de la tête aux pieds С ног до головы солдат любви
Laisser moi vivre, vivre, vivre Дай мне жить, жить, жить
Je veux juste être libre я просто хочу быть свободным
Pouvoir vivre, vivre, vivre, ma vie de façon paisible Чтобы иметь возможность жить, жить, жить, моя жизнь мирно
J’aimerais seulement être libre, libre, libre comme la zoo Я просто хочу быть свободным, свободным, свободным, как в зоопарке.
Ils ne comprennent pas ce que l’on vit, tout ce que l’on subit (non non) Они не понимают, через что мы проходим, через что мы проходим (нет-нет)
On ne demande qu'à nous écouter, sans être juger (hoho) Мы просто просим выслушать нас, не осуждая (хо-хо)
Avancer par nos propres moyens, sans ne devoir rien à personnes Двигаемся вперед сами, никому ничего не должны
Comme l’oiseau, vivre libre en allant plus haut Как птица, живи свободно, поднимаясь выше
On veut juste être libre.Мы просто хотим быть свободными.
Tous les soldats au rapport Ho non non Все солдаты сообщают Хо нет нет
Okey Oh non, toujours celui qui partage ta vieОкей, о нет, всегда тот, кто разделяет твою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: