Перевод текста песни International - Colonel Reyel

International - Colonel Reyel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни International , исполнителя -Colonel Reyel
В жанре:Реггетон
Дата выпуска:13.11.2011
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

International (оригинал)International (перевод)
International j’suis Международный я
international Международный
international on est мы интернациональны
international je suis международный я
international hey эй международный
international Международный
j'étais, je suis, et je resterai Я был, есть и останусь
toujours international всегда международный
face à ce qui nous divise перед лицом того, что нас разделяет
on reste sourd international мы остаемся глухими международными
et on fera tout pour и мы сделаем все для
sauver enfin l’amour наконец спаси любовь
même s’il nous joue des tours даже если он подшучивает над нами
international Международный
je suis toujours au rapport я всегда в отчете
présent du sud au nord, присутствует с юга на север,
je resterai international я останусь международным
hello à tous les citoyens du monde привет всем гражданам мира
les verts, les bleus, les noirs, зеленый, синий, черный,
les blancs, les brunes et les blondes. белые, брюнеты и блондины.
hello, ceux qui aux 4 coins du globe привет тем, кто на 4-х углах земного шара
acceptent les différences et combattent non stop. примите разногласия и боритесь без остановки.
les préjugés sur les étrangers предубеждение против иностранцев
vivre avec les gens venus d’ailleurs m’ont jamais dérangés. жизнь с людьми из других мест меня никогда не беспокоила.
alors on va pas changer et surtout s’accrocher à ce qui nous unis et pas nous поэтому мы не собираемся меняться и прежде всего цепляемся за то, что объединяет нас и не нас
sépare pou aller décrocher la lune. отдельно, чтобы пойти получить луну.
j'étais, je suis, et je resterai Я был, есть и останусь
toujours international всегда международный
face à ce qui nous divise перед лицом того, что нас разделяет
on reste sourd international мы остаемся глухими международными
et on fera tout pour и мы сделаем все для
sauver enfin l’amour наконец спаси любовь
même s’il nous joue des tours даже если он подшучивает над нами
international Международный
je suis toujours au rapport я всегда в отчете
présent du sud au nord, присутствует с юга на север,
je resterai international я останусь международным
buenos dias, buenos dias, Буэнос-Диас, Буэнос-Диас,
si t’es enfermé dans une case ou piéger dans une classe, если вы заперты в коробке или в ловушке в классе,
hey hey эй эй
international ça c’est la classe международный это класс
si t’as pas d’amour en toi, если в тебе нет любви,
faut, faut laisser le place. должен, должен покинуть место.
j’ai fait un rêve, il avait l’air si vrai, il parlait d’unité, У меня был сон, он был таким реальным, он был о единстве,
j’attends le jour où on sera prêt à s’unir dans le concret. Я с нетерпением жду того дня, когда мы будем готовы объединиться в конкретных условиях.
car c’est maintenant qu’on crée le monde de demain, потому что именно сейчас мы создаем мир завтрашнего дня,
pour que nos enfants puissent décrocher la lune. чтобы наши дети могли добраться до луны.
j'étais, je suis, et je resterai Я был, есть и останусь
toujours international всегда международный
face à ce qui nous divise перед лицом того, что нас разделяет
on reste sourd international мы остаемся глухими международными
et on fera tout pour и мы сделаем все для
sauver enfin l’amour наконец спаси любовь
même s’il nous joue des tours даже если он подшучивает над нами
international Международный
je suis toujours au rapport я всегда в отчете
présent du sud au nord, присутствует с юга на север,
je resterai international я останусь международным
ma voiture est allemande моя машина немецкая
et mes baskets sont américaines, и мои кроссовки американские,
mon ex est asiatique мой бывший азиат
et mes vacances sont tunisiennes. и мой отпуск в Тунисе.
meilleur ami camerounais, камерунский лучший друг,
assiette italienne, итальянская тарелка,
des milliers d'être humains тысячи людей
mais une seule race humaine. но одна человеческая раса.
j'étais, je suis, et je resterai Я был, есть и останусь
toujours international всегда международный
face à ce qui nous divise перед лицом того, что нас разделяет
on reste sourd international мы остаемся глухими международными
et on fera tout pour и мы сделаем все для
sauver enfin l’amour наконец спаси любовь
même s’il nous joue des tours даже если он подшучивает над нами
international Международный
je suis toujours au rapport я всегда в отчете
présent du sud au nord, присутствует с юга на север,
je resterai international я останусь международным
(Merci à Lauren Théodet pour cettes paroles)(Спасибо Лорен Теоде за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: