Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cure My Tragedy, исполнителя - Cold. Песня из альбома Year Of The Spider, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.05.2003
Лейбл звукозаписи: A Geffen Records Release;
Язык песни: Английский
Cure My Tragedy (A Letter to God)(оригинал) | Исцели моё горе (Письмо к Богу)*(перевод на русский) |
Remember all the times that we used to play? | Помнишь, время проводили мы играя, |
You were lost and I would save you | Потеряна ты была и я спасал тебя дорогая. |
I don't think those feelings will ever fade | Я не думаю, что те чувства мы когда-нибудь потеряем. |
You were born a part of me | Ты была рождена частью меня |
I was never good at hiding anything | И я не мог от тебя ничего утаить, |
My thoughts break me | Мои мысли меня выдавали. |
Do you understand what you mean to me? | Знаешь ли ты что ты для меня? |
You are my faith | Ты — вера моя. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Won't you cure my tragedy? [x2] | Неужели не излечишь горе моё ? [x2] |
Don't take her smile away from me | Не забирай улыбку её, |
She's broken and I'm far away | Она сломлена, а я далеко. |
Won't you cure my tragedy? [x2] | Неужели не излечишь горе моё ? [x2] |
if you make the world a stage for me | Если б мир ты сделал сценой для меня, |
then I hope that you can hear me scream | Тогда, надеюсь, услышишь что кричу я. |
Won't you cure my tragedy? | Неужели не излечишь горе моё ? |
- | - |
When I sit and think of the days we shared | Когда сижу и думаю о днях, с тобой, |
and the nights you covered for me | И ночах, в которые ты меня укрывала |
Every little thing that I ever did | В каждой мелочи, что когда-либо делал я, |
You would stand by me | Ты меня поддерживала. |
Everytime you cried it would take my wind | Задыхался, каждый раз, когда ты плакала |
My heart would break | И сердце моё разбивалось. |
If I could be strong like you were for me | Если б мог я быть твоей опорой, как ты была мне, |
You are my faith | Ты — вера моя. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Won't you cure my tragedy? [x2] | Неужели не излечишь горе моё ? [x2] |
Don't take her smile away from me | Не забирай улыбку её, |
She's broken and I'm far away | Она сломлена, а я далеко. |
if you make the world a stage for me | Если б мир ты сделал сценой для меня, |
then I hope that you can hear me scream | Тогда, надеюсь, услышишь что кричу я. |
- | - |
Can you hear me scream? [x2] | Слышишь ли мой крик? [x2] |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Won't you cure my tragedy? [x2] | Неужели не излечишь горе моё ? [x2] |
Don't take her smile away from me | Не забирай улыбку её, |
She's broken and I'm far away | Она сломлена, а я далеко. |
Won't you cure my tragedy? [x2] | Неужели не излечишь горе моё ? [x2] |
if you make the world a stage for me | Если б мир ты сделал сценой для меня, |
then I hope that you can hear me scream | Тогда, надеюсь, услышишь что кричу я. |
- | - |
I can't take this anymore | Больше я так не могу |
I can't feel this anymore | И эти чувства долго не стерплю, |
Won't you take and give her pain to me | Забери же эту боль её и мне оставь, |
'Cause my whole life I've made mistakes | За ошибки всей моей жизни воздав. |
Can you hear me scream? [x2] | Слышишь ли мой крик? [x2] |
- | - |
Cure My Tragedy(оригинал) |
Remember all the times we used to play |
You were lost and I would save you |
I don’t think those feelings will ever fade |
You were born a part of me |
I was never good at hiding anything |
My thoughts break me, do you understand |
What you mean to me |
You are my faith |
Won’t you cure my tragedy |
Won’t you cure my tragedy |
Don’t take her smile away from me |
Shes broken and I’m far away |
Won’t you cure my tragedy |
Won’t you cure my tragedy |
If you make the world a stage for me |
Then I hope you can hear me scream |
(Won't you cure my tragedy) |
When I sit and think of the days we shared |
And the nights you covered for me |
Every little thing that I ever did |
You would stand by me |
Every time you would cry it would take my wind |
My heart would break |
If I could be strong like you were for me |
You are my faith |
Won’t you cure my tragedy |
Won’t you cure my tragedy |
Don’t take her smile away from me |
She’s broken and I’m far away |
If you made the world a stage for me |
Then i hope that you could hear me scream |
Can you hear me scream |
Can you hear me scream |
Won’t you cure my tragedy |
Won’t you cure my tragedy |
Don’t take her smile away from me |
She’s broken and I’m far away |
Won’t you cure my tragedy |
Won’t you cure my tragedy |
If you made the world a stage for me |
Then i hope that you can hear me scream |
I can’t take this anymore |
I can’t feel this anymore |
Won’t you take and give her pain to me |
Cause my whole life I’ve made mistakes |
Can you hear me scream |
Can you hear me scream |
Вылечи Мою Трагедию(перевод) |
Помните все времена, когда мы играли |
Ты был потерян, и я спасу тебя |
Я не думаю, что эти чувства когда-нибудь исчезнут |
Ты родился частью меня |
Я никогда не умел ничего скрывать |
Мои мысли ломают меня, ты понимаешь |
Что ты для меня значишь |
Ты моя вера |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Не отнимай у меня ее улыбку |
Она сломана, и я далеко |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Если ты сделаешь мир сценой для меня |
Тогда я надеюсь, ты слышишь мой крик |
(Вы не вылечите мою трагедию) |
Когда я сижу и думаю о днях, которые мы разделили |
И ночи, которые ты прикрывал для меня |
Каждая мелочь, которую я когда-либо делал |
Вы бы стояли рядом со мной |
Каждый раз, когда ты плакал, мой ветер уносился |
Мое сердце разобьется |
Если бы я мог быть сильным, как ты для меня |
Ты моя вера |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Не отнимай у меня ее улыбку |
Она сломана, и я далеко |
Если бы ты сделал мир сценой для меня |
Тогда я надеюсь, что ты услышишь мой крик |
Ты слышишь, как я кричу |
Ты слышишь, как я кричу |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Не отнимай у меня ее улыбку |
Она сломана, и я далеко |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Разве ты не вылечишь мою трагедию |
Если бы ты сделал мир сценой для меня |
Тогда я надеюсь, что ты слышишь мой крик |
я так больше не могу |
Я больше не чувствую этого |
Разве ты не возьмешь и не отдашь мне ее боль |
Потому что всю свою жизнь я совершал ошибки |
Ты слышишь, как я кричу |
Ты слышишь, как я кричу |