| Trace of God (оригинал) | След Бога (перевод) |
|---|---|
| Impatient ghost | Нетерпеливый призрак |
| In your wide smile I open | В твоей широкой улыбке я открываю |
| Pale as bone | Бледный как кость |
| Incandescent and starved | Раскаленный и голодный |
| A poem up from a field of corrosion | Поэма из поля коррозии |
| In folds of gold | В складках золота |
| To burst like a star | Взорваться, как звезда |
| Abandon the light | Отказаться от света |
| Abandon the skin | Отказаться от кожи |
| Abandon the search for these troubles | Откажитесь от поиска этих проблем |
| I watched for a world that would let it fall in | Я наблюдал за миром, который позволил бы ему упасть |
| An order ablaze in the rubble | Заказ пылает в руинах |
| (Trace of God, Trace of gold) | (След Бога, След золота) |
| Imbued with | Пропитанный |
| A reflected light and prose that wound over and over | Отраженный свет и проза, которые крутятся снова и снова |
| And | И |
| Struck out | Вычеркнул |
| Rain a gilded cage | Дождь в позолоченной клетке |
| Linger ghost | Задержаться призрак |
| Claw that space with hunger | Коготь это пространство с голодом |
| Cities twist to ash in your hand | Города превращаются в пепел в твоих руках |
| I catch fire in a whirl of your verses | Я загораюсь в вихре твоих стихов |
| Elements unbound | Элементы не привязаны |
| Abandon the light… | Отказаться от света… |
| Crawl in type | Сканировать по типу |
| Shape | Форма |
| Scratch your song into sound | Превратите свою песню в звук |
| Burn | Гореть |
| Breathe | Дышать |
| Ignite the pyres | Зажечь костры |
| Turn your back on the surface you own | Повернитесь спиной к поверхности, которой вы владеете |
| Face the sky | Лицом к небу |
| Accuser | Обвинитель |
| I will fall on your dreams | Я упаду на твои мечты |
| Your hand in my world | Твоя рука в моем мире |
