Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's Over, исполнителя - Civil Twilight. Песня из альбома Holy Weather, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 25.03.2012
Лейбл звукозаписи: Concord, Wind-up
Язык песни: Английский
It's Over(оригинал) | Конец(перевод на русский) |
You and I | Мы с тобой |
Riding down Broadway | Едем по Бродвею, |
Looking for some action | Ищем какого-нибудь развлечения. |
Two scattered souls | Две случайные души |
In a scattered world | В этом беспорядочном мире. |
Your hands on the wheel | Ты рулишь, |
And your eyes | Ты ищешь взглядом |
Searching for cover | Прикрытие. |
- | - |
But one look from you | Но всего один твой взгляд - |
And it's over | И всему конец. |
One look from you | Всего один твой взгляд - |
And I'm over | И мне конец. |
- | - |
I can't sleep | Я не могу уснуть, |
With this heart's beat | Пока сердце |
Thumping in my chest | Колотится в моей груди, |
Like an engine | Словно мотор.. |
So I gather all my things | Потому я собираю все свои вещи |
In the corner of the room | В углу комнаты. |
And I light the match | Я зажигаю спичку |
And watch it burn to my fingers | И наблюдаю, как она догорает, обжигая мои пальцы. |
- | - |
But one word from you | Но скажи всего слово - |
And it's over | И всему конец. |
One word from you | Скажи всего слово - |
And I'm over | И мне конец. |
- | - |
People try | Люди пытаются |
To get what they want | Получить то, что хотят. |
People try | Люди пытаются |
To hold it so close | Удержать это все. |
But they won't know | Но им не узнать, |
That my heart is driftwood | Что мое сердце — плот, |
Floating down your coast | Плывущий в сторону твоего побережья. |
- | - |
It's been two weeks, now, | Прошло уже две недели, |
Since I walked through | С тех пор как я вошел |
That front door | В эту парадную дверь. |
It's been two weeks | Прошло две недели |
Since I felt your skin | С тех пор, как я дотронулся до твоей кожи... |
And tonight you wear | А этой ночью твой дух |
The spirit like a cover | Словно прикрывает тебя. |
- | - |
And one touch from you | Но всего одно твое прикосновение - |
And it's over | И всему конец. |
One touch from you | Всего одно твое прикосновение - |
And I'm over | И мне конец. |
Just one touch from you | Всего одно твое прикосновение - |
And it's over | И всему конец. |
Just one touch from you | Всего одно твое прикосновение - |
And I'm over | И мне конец. |
It's Over(оригинал) |
You and I |
Riding down Broadway |
Looking for some action |
Two scattered souls |
In a scattered world |
Your hands on the wheel |
And your eyes |
Searching for cover |
But one look from you |
And it’s over |
One look from you |
And I’m over |
I can’t sleep |
With this heart’s beat |
Thumping in my chest |
Like an engine |
So I gather all my things |
In the corner of the room |
And I light the match |
And watch it burn to my fingers |
But one word from you |
And it’s over |
One word from you |
And I’m over |
People try |
To get what they want |
People try |
To hold it so close |
But they won’t know |
That my heart is driftwood |
Floating down your coast |
It’s been two weeks, now, |
Since I walked through |
That front door |
It’s been two weeks |
Since I felt your skin |
And tonight you wear |
The spirit like a cover |
And one touch from you |
And it’s over |
One touch from you |
And I’m over |
Just one touch from you |
And it’s over |
Just one touch from you |
And I’m over |
Все кончено(перевод) |
Ты и я |
Езда по Бродвею |
Ищу какое-то действие |
Две рассеянные души |
В разбросанном мире |
Ваши руки на руле |
И твои глаза |
В поисках обложки |
Но один твой взгляд |
И все кончено |
Один твой взгляд |
И я закончил |
я не могу спать |
С этим биением сердца |
Стук в моей груди |
Как двигатель |
Так что я собираю все свои вещи |
В углу комнаты |
И я зажигаю спичку |
И смотреть, как он горит на моих пальцах |
Но одно слово от тебя |
И все кончено |
Одно слово от тебя |
И я закончил |
Люди пытаются |
Чтобы получить то, что они хотят |
Люди пытаются |
Держать его так близко |
Но они не узнают |
Что мое сердце коряга |
Плавание вниз по вашему побережью |
Вот уже две недели, |
С тех пор, как я прошел через |
Эта входная дверь |
Прошло две недели |
С тех пор, как я почувствовал твою кожу |
И сегодня ты носишь |
Дух как крышка |
И одно прикосновение от тебя |
И все кончено |
Одно касание от вас |
И я закончил |
Всего одно прикосновение от вас |
И все кончено |
Всего одно прикосновение от вас |
И я закончил |