
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Английский
Nightfall(оригинал) |
«Where are we going?» |
— «Into your imagination.» |
«Freeze! |
Don’t move!» |
Deep in the darkness without form and void |
The hovering spirit of God |
Man given life soon only to die |
Fallen by deception |
Dwell in the confines of mortality |
Gripping the hand of despair |
Children of dust blown by winds of distress |
Into uncharted future stare |
Again the night falls to darken our dawn |
Silence, our lips seek refuge from harm again (from harm) |
Children of trial, offspring of pain |
Wounds of existence leave scars that remain (that remain) |
Scarred hand of healing waits stretched from the sky |
For those who would choose to receive |
Chains of oppression, shackles of fear |
Forever broken for those who draw near |
From storm to shelter, from darkness to light |
Wings cast a shadow, a haven from falling night |
«Where are we going?» |
(Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
(Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
(Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
(Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
Scarred hand of healing waits stretched from the sky |
Scarred hand of healing waits stretched from the sky |
From the sky, from the sky |
Scarred hand of healing waiting, waiting from the sky |
From the sky, from the sky, from the sky |
Scarred hand of healing waiting, waiting from the sky |
From the sky |
Сумерки(перевод) |
"Куда мы идем?" |
— «В твоем воображении». |
«Замри! |
Не двигайся!» |
Глубоко во тьме без формы и пустоты |
Парящий дух Бога |
Человеку дана жизнь только для того, чтобы умереть |
Падший из-за обмана |
Пребывание в границах смертности |
Сжимая руку отчаяния |
Дети пыли, унесенные ветрами бедствия |
В неизведанный будущий взгляд |
Снова наступает ночь, чтобы омрачить наш рассвет |
Тишина, наши губы снова ищут убежища от беды (от беды) |
Дети испытаний, дети боли |
Раны существования оставляют шрамы, которые остаются (которые остаются) |
Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба |
Для тех, кто хочет получить |
Цепи угнетения, оковы страха |
Навсегда сломан для тех, кто приближается |
От бури к убежищу, от тьмы к свету |
Крылья отбрасывают тень, убежище от падающей ночи |
"Куда мы идем?" |
(Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
(Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
(Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
(Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба |
Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба |
С неба, с неба |
Израненная рука исцеления ждет, ждет с неба |
С неба, с неба, с неба |
Израненная рука исцеления ждет, ждет с неба |
С неба |
Название | Год |
---|---|
Contagion | 2018 |
Bed of Nails | 1991 |
Deviate | 2018 |
Machines of Our Disgrace | 2018 |
Into The Fall ft. Circle of Dust | 2017 |
Embracing Entropy ft. Celldweller | 2018 |
Pro-bots & Robophobes ft. Circle of Dust | 2017 |
Outside In | 2016 |
Onenemy | 2018 |
Neophyte | 2018 |
Humanarchy | 2018 |
Yurasuka | 1997 |
Dust to Dust | 2018 |
alt_Human | 2018 |
Neurachem | 2018 |
Descend | 2018 |
Waste of Time | 2018 |
Hive Mind | 2018 |
Drum Machines of Our Disgrace | 2018 |
Refractor | 1997 |