Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nightfall , исполнителя - Circle of Dust. Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nightfall , исполнителя - Circle of Dust. Nightfall(оригинал) |
| «Where are we going?» |
| — «Into your imagination.» |
| «Freeze! |
| Don’t move!» |
| Deep in the darkness without form and void |
| The hovering spirit of God |
| Man given life soon only to die |
| Fallen by deception |
| Dwell in the confines of mortality |
| Gripping the hand of despair |
| Children of dust blown by winds of distress |
| Into uncharted future stare |
| Again the night falls to darken our dawn |
| Silence, our lips seek refuge from harm again (from harm) |
| Children of trial, offspring of pain |
| Wounds of existence leave scars that remain (that remain) |
| Scarred hand of healing waits stretched from the sky |
| For those who would choose to receive |
| Chains of oppression, shackles of fear |
| Forever broken for those who draw near |
| From storm to shelter, from darkness to light |
| Wings cast a shadow, a haven from falling night |
| «Where are we going?» |
| (Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
| (Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
| (Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
| (Scarred hand of healing waits stretched from the sky) |
| Scarred hand of healing waits stretched from the sky |
| Scarred hand of healing waits stretched from the sky |
| From the sky, from the sky |
| Scarred hand of healing waiting, waiting from the sky |
| From the sky, from the sky, from the sky |
| Scarred hand of healing waiting, waiting from the sky |
| From the sky |
Сумерки(перевод) |
| "Куда мы идем?" |
| — «В твоем воображении». |
| «Замри! |
| Не двигайся!» |
| Глубоко во тьме без формы и пустоты |
| Парящий дух Бога |
| Человеку дана жизнь только для того, чтобы умереть |
| Падший из-за обмана |
| Пребывание в границах смертности |
| Сжимая руку отчаяния |
| Дети пыли, унесенные ветрами бедствия |
| В неизведанный будущий взгляд |
| Снова наступает ночь, чтобы омрачить наш рассвет |
| Тишина, наши губы снова ищут убежища от беды (от беды) |
| Дети испытаний, дети боли |
| Раны существования оставляют шрамы, которые остаются (которые остаются) |
| Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба |
| Для тех, кто хочет получить |
| Цепи угнетения, оковы страха |
| Навсегда сломан для тех, кто приближается |
| От бури к убежищу, от тьмы к свету |
| Крылья отбрасывают тень, убежище от падающей ночи |
| "Куда мы идем?" |
| (Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
| (Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
| (Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
| (Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба) |
| Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба |
| Израненная рука исцеления ждет, протянутая с неба |
| С неба, с неба |
| Израненная рука исцеления ждет, ждет с неба |
| С неба, с неба, с неба |
| Израненная рука исцеления ждет, ждет с неба |
| С неба |
| Название | Год |
|---|---|
| Contagion | 2018 |
| Bed of Nails | 1991 |
| Deviate | 2018 |
| Machines of Our Disgrace | 2018 |
| Into The Fall ft. Circle of Dust | 2017 |
| Embracing Entropy ft. Celldweller | 2018 |
| Pro-bots & Robophobes ft. Circle of Dust | 2017 |
| Outside In | 2016 |
| Onenemy | 2018 |
| Neophyte | 2018 |
| Humanarchy | 2018 |
| Yurasuka | 1997 |
| Dust to Dust | 2018 |
| alt_Human | 2018 |
| Neurachem | 2018 |
| Descend | 2018 |
| Waste of Time | 2018 |
| Hive Mind | 2018 |
| Drum Machines of Our Disgrace | 2018 |
| Refractor | 1997 |