
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Am I In Sync?(оригинал) |
Synthesizer rock ruled Jessica’s feet |
As a slave the that ubiquitous beat |
Visions of the big screen danced in her head |
'In a matter of time' she said |
Jessie never got her Hollywood role |
And the pogo nights have taken there toll |
She can do the monkey off o' the cuff |
But her mind had a missing link. |
.. |
Am I In Sync? |
Paint a picture on a subway train |
Carve my name in a video game |
Am I In Sync? |
Out looking for the camera crews |
Sell my soul for a second on the evening news |
Am I In Sync? |
Live 'til the bubble pops |
Hold my breath when the big one drops |
Am I In Sync? |
Immortality is what I’m buying |
But I’d rather be immortal by not dying |
Laboratory rats made Roger a fink |
And the laws of science drove him to drink |
Working for the taste of public acclaim |
And a cure that bore his name |
Nobel prizes would have been nice |
But he lost his mind to renegade mice |
Roger traded dreams of 'Man of the Year' |
For an understanding shrink. |
.. |
Am I In Sync? |
Paint a picture on a subway train |
Carve my name in a video game |
Am I In Sync? |
Out looking for the camera crews |
Sell my soul for a second on the evening news |
Am I In Sync? |
Live 'til the bubble pops |
Hold my breath when the big one drops |
Am I In Sync? |
Immortality is what I’m buying |
But I’d rather be immortal by not dying |
Am I in Sync? |
Я Синхронизирован?(перевод) |
Синтезаторный рок завладел ногами Джессики |
Как раб тот вездесущий бит |
Видения большого экрана танцевали в ее голове |
Она сказала, что это вопрос времени. |
Джесси так и не получила свою голливудскую роль |
И ночи пого взяли там потери |
Она может сделать обезьяну без наручников |
Но в ее уме было недостающее звено. |
.. |
Я синхронизирован? |
Нарисуй картину в поезде метро |
Вырежьте мое имя в видеоигре |
Я синхронизирован? |
Ищем съемочную группу |
Продам душу на секунду в вечерних новостях |
Я синхронизирован? |
Живи, пока пузырь не лопнет |
Задержи дыхание, когда большой упадет |
Я синхронизирован? |
Бессмертие - это то, что я покупаю |
Но я предпочел бы быть бессмертным, не умирая |
Лабораторные крысы сделали Роджера финком |
И законы науки заставили его пить |
Работа во имя общественного признания |
И лекарство, которое носило его имя |
Нобелевские премии были бы кстати |
Но он сошел с ума от мышей-ренегатов |
Роджер поменялся мечтами о «Человеке года» |
Для понимания |
.. |
Я синхронизирован? |
Нарисуй картину в поезде метро |
Вырежьте мое имя в видеоигре |
Я синхронизирован? |
Ищем съемочную группу |
Продам душу на секунду в вечерних новостях |
Я синхронизирован? |
Живи, пока пузырь не лопнет |
Задержи дыхание, когда большой упадет |
Я синхронизирован? |
Бессмертие - это то, что я покупаю |
Но я предпочел бы быть бессмертным, не умирая |
Я синхронизирован? |
Название | Год |
---|---|
Contagion | 2018 |
Bed of Nails | 1991 |
Deviate | 2018 |
Machines of Our Disgrace | 2018 |
Into The Fall ft. Circle of Dust | 2017 |
Embracing Entropy ft. Celldweller | 2018 |
Pro-bots & Robophobes ft. Circle of Dust | 2017 |
Outside In | 2016 |
Onenemy | 2018 |
Neophyte | 2018 |
Humanarchy | 2018 |
Yurasuka | 1997 |
Dust to Dust | 2018 |
alt_Human | 2018 |
Neurachem | 2018 |
Descend | 2018 |
Waste of Time | 2018 |
Hive Mind | 2018 |
Drum Machines of Our Disgrace | 2018 |
Refractor | 1997 |