Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On trace la route, исполнителя - Christophe Mae. Песня из альбома On Trace La Route, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.03.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский
On trace la route(оригинал) |
Viens faire un tour dans ma tête |
Tu y verras tout ce qui s’y passe et qui m’empêche de sourire |
Allez viens, ne fais pas le sourd, lève la tête |
Le monde rame au large sans même y voir la lueur du jour |
Pendant que nos âmes prennent l’eau, sombrent en pleine mer |
Nos coeurs comme des bateaux se perdent en solitaire |
On trace la route, on s’regarde pas |
On croise l’amour, la nuit mais on ne le voit pas |
On change de route, on s’regarde pas |
On croise la mort, la misère mais on ne la croit pas |
Viens faire un tour dans ma tête |
Tu y verras ce qui s’y passe et ce qui m’empêche de dormir |
Surtout ne rien dire |
Juste «bonjour» c’est tout bête |
Pour changer tout ça, pour enfin voir la lueur du jour |
Pendant que nos âmes manquent d’eau |
Dans la traversée du désert |
Nos coeurs tombent de haut |
Devant l’oasis éphémère |
On trace la route, on oublie parfois |
Que l’amour est bien souvent en bas de chez soi |
On change de route sans savoir pourquoi |
On sait pourtant que la mort l’emportera |
Et si tu voulais bien te poser |
Un peu sur mon épaule |
Je t’emmènerais loin voyager |
Au sud comme au nord du pôle |
Alors moi je vis et souris à tous ces gens |
Qui veulent bien se prendre la main |
Alors moi je vis et souris à tous ces gens |
Qui veulent bien faire un bout de chemin |
(перевод) |
Приходите заглянуть в мою голову |
Ты увидишь все, что там происходит, что мешает мне улыбаться. |
Давай, не будь глухой, посмотри вверх |
Мир уходит в море, даже не видя дневного света |
Пока наши души берут воду, тонут в открытом море |
Наши сердца, как корабли, теряются в одиночестве. |
Следим за дорогой, не смотрим друг на друга |
Мы встречаем любовь ночью, но не видим ее |
Мы меняем полосы, мы не смотрим друг на друга |
Мы встречаем смерть, страдания, но мы не верим в это |
Приходите заглянуть в мою голову |
Вы увидите, что там происходит и что мешает мне спать |
В основном ничего не говорите |
Просто "привет" глупо |
Чтобы изменить все это, чтобы, наконец, увидеть дневной свет |
Пока в наших душах заканчивается вода |
При пересечении пустыни |
Наши сердца падают сверху |
Перед эфемерным оазисом |
Мы прокладываем курс, иногда мы забываем |
Эта любовь часто внизу |
Мы меняем свой путь, не зная, почему |
Но мы знаем, что смерть победит |
И если вы хотели спросить себя |
Немного на моем плече |
Я возьму тебя далеко, чтобы путешествовать |
Юг и север полюса |
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям |
Кто хочет держаться за руки |
Так что я живу и улыбаюсь всем этим людям |
Кто хочет пройти долгий путь |