Перевод текста песни Pourquoi c'est beau... - Christophe Mae

Pourquoi c'est beau... - Christophe Mae
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pourquoi c'est beau... , исполнителя -Christophe Mae
Песня из альбома: On Trace La Route
В жанре:Поп
Дата выпуска:21.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Pourquoi c'est beau... (оригинал)До чего же красиво... (перевод)
Et mais pourquoi c’est beau ca И почему красиво
Mais pourquoi Но почему
Les pieds posés sur la table j’observe la ronde Ноги на столе, я смотрю раунд
Les, enfants sur le sable se demandent il ou va ce monde Дети на песке задаются вопросом, куда катится этот мир
Ils jouent a cap ou pas capable Они играют в состоянии или не в состоянии
Pendant que pètent des bombes Пока взрываются бомбы
Ni les questions dans leur cartables Ни вопросы в их переплетах
Et si quelqu’un les entend qu’ils répondent И если кто их слышит, они отвечают
Et pour qui pourquoi on fait ca И для кого зачем мы это делаем
Des enfants et des lois Дети и законы
Et pour qui pourquoi on fait ca И для кого зачем мы это делаем
Petit je suis aussi petit que toi Маленький я такой же маленький как ты
Quand tu veux savoir Когда вы хотите знать
Pourquoi c’est beau ca et ca ca ne l’est pas, vois Почему это красиво, а это нет, см.
La beauté bonhomme ne s’explique pas Хороший человек не может быть объяснен
Pourquoi tu vois toi ce que moi je ne vois pas Почему ты видишь то, чего я не вижу
On dit que l’homme ne voit que ce qu’il na pas Говорят, человек видит только то, чего у него нет
Je tape du poing sur la table я бью кулаком по столу
Histoire que l’on m’entende История позвольте мне быть услышанным
Moi je n’aime plus les fables Я больше не люблю басни
Ni les proverbes de légende Ни пословицы легенды
Et tous les chateaux de sable И все замки из песка
Que nous avons monté что мы ехали
Seront si j’en crois les vagues Будет, если я поверю волнам
Couverts par la marée Покрытые приливом
Et pour qui pourquoi on fait ca И для кого зачем мы это делаем
Des enfants et des lois Дети и законы
Et pour qui pourquoi on fait ca И для кого зачем мы это делаем
Petit je suis aussi petit que toi Маленький я такой же маленький как ты
Quand tu veux savoir Когда вы хотите знать
Pourquoi c’est beau ca et ca ca ne l’est pas, vois Почему это красиво, а это нет, см.
La beauté bonhomme ne s’explique pas Хороший человек не может быть объяснен
Pourquoi tu vois toi ce que moi je ne vois pas Почему ты видишь то, чего я не вижу
On dit que l’homme ne voit que ce qu’il na pas Говорят, человек видит только то, чего у него нет
Parce que l’homme ne voit que c’qu’il n’a pas Потому что человек видит только то, чего у него нет
Et pourquoi tu vis И почему ты живешь
Et lui ne vis pas И он не живет
J’ai déjà une vie moi у меня уже есть жизнь
Et lui n’en a pas non И он тоже не
Et pourquoi tu ris И почему ты смеешься
Et lui ne ris pas non И он не смеется нет
On est tous aussi petit Мы все такие маленькие
Face a ces questions là Столкнувшись с этими вопросами
Pourquoi c’est beau ca et ca ca ne l’est pas, vois Почему это красиво, а это нет, см.
La beauté bonhomme ne s’explique pas Хороший человек не может быть объяснен
Pourquoi tu vois toi ce que moi je ne vois pas Почему ты видишь то, чего я не вижу
On dit que l’homme ne voit que ce qu’il na pas Говорят, человек видит только то, чего у него нет
Oh mais pourquoi c’est beau ca (mais pourquoi c’est beau ca) О, но почему это красиво (но почему это красиво)
Et ca ca ne l’est pas (mais pourquoi ca ca ne l’est pas) И это не так (но почему это не так)
Oh mais pourquoi c’est beau ca (mais pourquoi tu vois moi) О, но почему это красиво (но почему ты видишь меня)
Et ca ca ne l’est pas (je ne vois pas) И это не (я не вижу)
Oh mais pourquoi c’est beau ca (mais pourquoi c’est beau ca) О, но почему это красиво (но почему это красиво)
Et ca ca ne l’est pas (mais pourquoi ca ca ne l’est pas) И это не так (но почему это не так)
Oh mais pourquoi c’est beau ca (mais pourquoi c’est beau ca) О, но почему это красиво (но почему это красиво)
Et ca ca ne l’est pas И это не
Oh mais pourquoi c’est beau ca (mais pourquoi c’est beau) О, но почему это красиво (но почему это красиво)
Et ca ca ne l’est pas (et pourquoi ca ne l’est pas) А это не так (и почему это не так)
Oh mais pourquoi c’est beau ca (pourquoi c’est beauuuu) О, но почему это красиво (почему это красиво)
Et ca ca ne l’est pas (ca ne l’est paass, non) И это не (это не так, нет)
Oh mais pourquoi c’est beau ca (hummm, ohhhh) О, но почему это красиво?
Et ca ca ne l’est pas (yeah yeah) И это не (да, да)
Oh mais pourquoi c’est beau ca О, но почему это красиво
Et ca ca ne l’est pasИ это не
Рейтинг перевода: 0.8/5|Голосов: 2

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: