| Toi l’attrape-rêves, tu le sais bien ouais
| Ты ловец снов, ты хорошо это знаешь, да
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Et comme l’on rêve on devient !
| А какими мечтами мы становимся!
|
| Toi qui, veille sur nos nuits
| Вы, кто наблюдает за нашими ночами
|
| Je te dis merci, petit morceau de lune
| Я говорю спасибо, маленький кусочек луны
|
| Oui toi, qui garde bien en vie
| Да ты, кто хорошо живет
|
| Tous nos secrets, nos rêves dans tes plumes
| Все наши секреты, наши мечты в твоих перьях
|
| Toi qui, veille sur mes nuits
| Ты, кто наблюдает за моими ночами
|
| Protège bien mes têtes blondes
| Хорошо защищает мои светлые головы
|
| Protège un peu les brunes aussi
| Брюнеток тоже немного защищает.
|
| On le sait bien, y’aura de la place pour tout le monde
| Мы это знаем, всем найдется место
|
| Les mauvais rêves que tu emprisonnes ne feront plus de mal à personne
| Плохие сны, которые вы заключаете в тюрьму, больше никому не повредят
|
| Balance toi oui, balance toi au dessus de nos nuits
| Качай да, качайся над нашими ночами
|
| Des grands, comme des tout petits bonhommes
| Большие, как крошечные маленькие парни
|
| Toi qui traques les rêves
| Вы, кто преследует мечты
|
| Oui toi qui le sait bien
| Да вы, кто это хорошо знает
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Comme l’on rêve on devient
| Когда человек мечтает, он становится
|
| Toi qui traques les rêves
| Вы, кто преследует мечты
|
| Oui toi qui le sait bien
| Да вы, кто это хорошо знает
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Comme l’on rêve on devient
| Когда человек мечтает, он становится
|
| Toi qui, ami du vent
| Ты кто, друг ветра
|
| Vas-y fait danser les plaintes lointaines
| Давай, пусть далекие жалобы танцуют
|
| Oui toi, qui des nuits de l’enfant
| Да ты, кто из ночей ребенка
|
| Nous fait toujours le petit jour sans haine
| Всегда заставляет нас рассветать без ненависти
|
| Toi qui veille sur les vies
| Вы, кто наблюдает за жизнью
|
| Des autres et de tout ceux qu’on aime
| Других и всех, кого мы любим
|
| Tu n’oublies pas oui pense aussi
| Ты не забудь да и подумай
|
| A tout ces braves gens à jamais à la traine
| Всем тем прекрасным людям навсегда позади
|
| Les mauvais rêves que tu emprisonnes ne feront plus de mal à personne
| Плохие сны, которые вы заключаете в тюрьму, больше никому не повредят
|
| Balance toi, oui balance toi au dessus de nos nuits
| Качайте, да качайте над нашими ночами
|
| Des grands comme des tout petits bonhommes
| Большие и маленькие ребята одинаково
|
| Toi qui traques les rêves
| Вы, кто преследует мечты
|
| Oui toi qui le sait bien
| Да вы, кто это хорошо знает
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Comme l’on rêve on devient
| Когда человек мечтает, он становится
|
| Toi qui traques les rêves
| Вы, кто преследует мечты
|
| Oui toi qui le sait bien
| Да вы, кто это хорошо знает
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Comme l’on rêve on devient
| Когда человек мечтает, он становится
|
| Rêve de l’indien qui danse sous la pluie
| Сон индейца, танцующего под дождем
|
| A mon indienne qui aimait trop la vie
| Моему индейцу, который слишком любил жизнь
|
| Cadence les, oui balance les
| Шагайте им, да качайте их
|
| Les beaux rêves cachés de ceux qui n’ont pas osés
| Сладких снов, скрытых от тех, кто не осмелился
|
| Rêve de l’indien qui danse sous la pluie
| Сон индейца, танцующего под дождем
|
| A mon indienne qui aimait trop la vie
| Моему индейцу, который слишком любил жизнь
|
| Cadence les, oui balance les
| Шагайте им, да качайте их
|
| Les beaux rêves cachés de ceux qui n’ont pas osés
| Сладких снов, скрытых от тех, кто не осмелился
|
| Toi qui traques les rêves
| Вы, кто преследует мечты
|
| Oui toi qui le sait bien
| Да вы, кто это хорошо знает
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Comme l’on rêve on devient
| Когда человек мечтает, он становится
|
| Toi qui traques les rêves
| Вы, кто преследует мечты
|
| Oui toi qui le sait bien
| Да вы, кто это хорошо знает
|
| Comme l’on vit on rêve
| Пока мы живем, мы мечтаем
|
| Comme l’on rêve on devient | Когда человек мечтает, он становится |