| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно, счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| - | - |
| J'ai fait l'amour, j'ai fait la manche, | Я дарил любовь, я давал милостыню, |
| J'attendais d'être heureux. | Я ожидал, когда стану счастливым. |
| J'ai fait des chansons, j'ai fait des enfants, | Я писал песни, у меня родились дети, |
| J'ai fait au mieux. | Я старался сделать как лучше. |
| J'ai fait la gueule, j'ai fait semblant, | Я был обижен, я притворялся, |
| On fait comme on peut. | Мы поступаем, как умеем. |
| J'ai fait le con, c'est vrai, j'ai fait la fête, ouais. | Я поступал глупо, это правда, я сделал праздник, да. |
| Je croyais être heureux, mais | Я думал, что был счастлив, но |
| Y a tous ces soirs sans potes, | Бывают такие вечера, когда ты наедине с собой, |
| Quand personne sonne et ne vient, | Когда никто не звонит и не приходит. |
| C'est dimanche soir, dans la flotte, | Скажем, в воскресенье вечером, в полутьме, |
| Comme un con dans son bain, | Когда лежишь один в ванне, |
| Essayant de le noyer, mais il flotte | Пытаясь утопить ее, но она всплывает, |
| Ce putain de chagrin, | Эта чертова тоска, |
| Alors, je me chante mes plus belles notes et | Тогда я пою свои лучшие песни и |
| Ça ira mieux demain. | На следующий день всё проходит. |
| - | - |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно, счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est là le bonheur, il est là. | Вот оно счастье, вот оно. |
| Il est là! | Ну вот же! |
| Il est là le bonheur, il est là. | Вот оно, счастье, вот оно. |
| Il est là! | Ну вот же! |
| - | - |
| J'ai fait la cour, j'ai fait mon cirque, | Я ухаживал за девушками, я выделывал трюки, |
| J'attendais d'être heureux. | Я ожидал, когда стану счастливым |
| J'ai fait le clown, c'est vrai et j'ai rien fait, | Я валял дурака, я бездельничал, |
| Mais ça ne va pas mieux. | Но от этого не стало лучше. |
| J'ai fait du bien, j'ai fait des fautes, | Я поступал хорошо, я делал ошибки - |
| On fait comme on peut. | Мы поступаем, как умеем. |
| J'ai fait des folies, j'ai pris des fous rires, ouais! | Я совершал безумные поступки и безудержно смеялся, да! |
| Je croyais être heureux, mais | Я думал, что был счастлив, но |
| Y a tous ces soirs de Noël, où l'on sourit poliment | Бывают рождественские вечера, когда мы улыбаемся вежливо, |
| Pour protéger de la vie cruelle | Чтобы защитить от жизни жестокой |
| Tous ces rires d'enfants. | Весь этот детский смех. |
| Et ces chaises vides qui nous rappellent | Но эти пустые стулья напоминают нам |
| Ce que la vie nous prend. | О том, что жизнь у нас отнимает. |
| Alors, je me chante mes notes les plus belles, | Тогда я пою свои песни, самые лучшие, |
| C'était mieux avant. | Но раньше было лучше. |
| - | - |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно, счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est là le bonheur, il est là. | Вот оно счастье, вот оно. |
| Il est là! | Ну вот же! |
| Il est là le bonheur, il est là. | Вот оно, счастье, вот оно. |
| Il est là! | Ну вот же! |
| - | - |
| C'est une bougie, le bonheur, | Счастье — как свеча, |
| Ris pas trop fort d'ailleurs | Не смейся чересчур громко, |
| Tu risques de l'éteindre. | Иначе рискуешь погасить. |
| On l'veut le bonheur, oui, on l'veut, | Мы хотим счастья, да, мы хотим, |
| Tout le monde veut l'atteindre. | Каждый хочет достичь его. |
| Mais il fait pas de bruit, le bonheur, non, il fait pas de bruit, | Но счастье беззвучно, нет, оно не издает шума, |
| Non, il n'en fait pas. | Нет, не издает. |
| C'est con le bonheur, ouais, car c'est souvent après qu'on sait qu'il était là. | Счастье дурачит нас, да, ведь часто его замечаешь, когда понимаешь, что оно прошло. |
| - | - |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est où le bonheur, il est où? | Где ж оно, счастье, где оно? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est là le bonheur, il est là. | Вот оно счастье, вот оно. |
| Il est là! | Ну вот же! |
| Il est là le bonheur, il est là, ouais. | Вот оно, счастье, вот оно, да. |
| Il est là. | Ну вот же! |
| Oh, mais, il est où le bonheur? | Да, но всё же где счастье? |
| Il est où le bonheur? | Где счастье? |
| Il est où? | Ну где? |
| Il est où? | Ну где? |
| - | - |
| Oh, mais, il est où le bonheur? | Да, но всё же где счастье? |
| Mais il est là! | Ну вот же! |
| Le bonheur, il est là, il est là. | Счастье вот оно, тут, оно тут. |
| Et il est là. | Оно тут. |
| Le bonheur, il est là, il est là. | Счастье вот оно, тут, оно тут. |